I used to be in love with you
Je t'aimais
You use to be the first thing on my mind
Je ne pensais qu'à toi
I know I’m just a friend to you
Je sais que je ne suis qu'une amie, à tes yeux
That I will never get to call you mine
Et que je ne pourrais dire que tu es mien
But I still love you
Mais je t'aime toujours
I’m sorry, I’m sorry, I love you
Je suis désolée, je suis désolée, je t'aime
I didn’t mean to say what I said
Je n'avais pas prévu de te le dire
I miss you, I mean it, I tried not to feel it
Tu me manques, je le pense vraiment, j'essaye de ne pas ressentir ça
But I can’t get you out of my head
Mais tu ne quittes pas mes pensées
And I want you to miss me
Et je veux te manquer
When I’m not around you
Quand je ne suis pas à tes côtés
I know that you’re in town
Je sais que tu es en ville
Why won't you come around
Pourquoi ne pas venir?
To the spot that we met
A l'endroit où nous nous sommes rencontrés
I’m not the type of girl for you
Je ne suis pas ton style
And I’m not going to pretend
Et je ne vais pas faire comme si
That I’m the type of girl you call more than a friend
J'étais le genre de fille que tu appelles "plus qu'une amie"
And I break all the rules for you
Et j'enfreins toutes les règles pour toi
Break my heart and start again
Tu me brises le cœur et tu recommences
I’m not the type of girl you call more than a friend
Je ne suis pas le genre de fille que tu appelles "plus qu'une amie"
I bet she acts so perfectly
Je parie qu'elle fait comme si elle était parfaite
You probably eat up every word she says
J'imagine que tu bois chacune de ses paroles
And if you ever think of me
Et si par hasard tu as pensé à moi
I bet I’m just a flicker in your head
Je parie que ce n'était qu'une lueur dans ton esprit
But I still love you
Mais je t'aime toujours
I’m sorry, I’m sorry, I love you
Je suis désolée, je suis désolée, je t'aime
I didn’t mean to say what I said
Je n'avais pas prévu de te le dire
I miss you, I mean it, I tried not to feel it
Tu me manques, je le pense vraiment, j'essaye de ne pas ressentir ça
But I can’t get you out of my head
Mais tu ne quittes pas mes pensées
And I want you to miss me
Et je veux te manquer
When I’m not around you
Quand je ne suis pas à tes côtés
I know that you’re in town
Je sais que tu es en ville
Why won't you come around
Pourquoi ne pas venir?
To the spot that we met
A l'endroit où nous nous sommes rencontrés
I’m not the type of girl for you
Je ne suis pas ton style
And I’m not going to pretend
Et je ne vais pas faire comme si
That I’m the type of girl you call more than a friend
J'étais le genre de fille que tu appelles "plus qu'une amie"
And I break all the rules for you
Et j'enfreins toutes les règles pour toi
Break my heart and start again
Tu me brises le cœur et tu recommences
I’m not the type of girl you call more than a friend
Je ne suis pas le genre de fille que tu appelles "plus qu'une amie"
I’ll make time for you (time for you-ooh)
I’ll make time for you (time for you-ooh)
Je vais te garder du temps
Je vais te garder du temps
I love you, I’m sorry, I’m sorry, I love you
I didn’t mean to say what I said
Je t'aime, je suis désolée, je suis désolée, je t'aime
I miss you, I mean it, I tried not to feel it
Je n'avais pas prévu de te le dire
But I can’t get you out of my head
Tu me manques, je le pense vraiment, j'essaye de ne pas ressentir ça
Mais tu ne quittes pas mes pensées
I’m not the type of girl for you
And I’m not going to pretend
Je ne suis pas ton style
That I’m the type of girl you call more than a friend
Et je ne vais pas faire comme si
And I break all the rules for you
J'étais le genre de fille que tu appelles "plus qu'une amie"
Break my heart and start again
Et j'enfreins toutes les règles pour toi
I’m not the type of girl you call more than a friend
Tu me brises le cœur et tu recommences
I’ll make time for you (time for you-ooh)
Je ne suis pas le genre de fille que tu appelles "plus qu'une amie"
I’ll make time for you (time for you-ooh)
I’ll make time for you (time for you-ooh)
Je vais te garder du temps
I’ll make time for you (time for you-ooh)
Je vais te garder du temps
Je vais te garder du temps
Je vais te garder du temps