I don't wanna stand beside you
Je veux me tenir auprès de toi
I'm gonna try and feel the pain you're going through
Je ressens criant, la douleur qui te traverse
Till the death you've seen is through.
Alors que la mort que tu vois est proche
Cold sweats, hallucinations
Sueurs froides, hallucinations
I wanna speed to stop
Je veux l'accélérer pour stopper
The hell I'm going through
L'enfer que je traverse
The addiction's taking you.
L'addiction te prend
Can you see me through bloodshot eyes (through bloodshot eyes)
Peux-tu me voir à travers tes yeux rouges (Injectés de sang) ?
Should I fight for what is right or let it die?
Devrais-je me battre pour ce qui est juste ou me laisser mourir ?
Now I'm choking on force fed lies
Maintenant, je suffoque sur les mensonges sortis de force
Do I fight or let it die?
Dois-je me battre ou me laisser mourir ?
I will fight, one more fight
Je vais me battre, un combat de plus
Don't break down in front of me.
Ne t'écroule pas devant moi
I will fight, will you fight?
Je vais me battre, te battras-tu ?
I am not the enemy.
Je ne suis pas l'ennemi
I will try one last time
Je vais essayer une dernière fois
Are you listening to me?
M'écoutes-tu ?
I will fight, the last fight
Je vais me battre, le dernier combat
I am not your enemy.
Je ne suis pas ton ennemi
Everyone is sick of caring
Tout le monde est malade de s'inquiéter
No silver lining on the cloud that covers you
Aucun alignement d'argent sur le nuage qui te couvre
Let it pour and soak you through
Laisse-le se vider et trempe-toi dedans
Aucun espoir, seulement du désespoir
No hope, just desperation
Alors assieds-toi et attends la mort
So sit and wait for death
Et prie pour qu'elle te prenne bientôt
And pray it takes you soon.
L'addiction te prend
The addiction's taking you.
Peux-tu me voir à travers tes yeux rouges (Injectés de sang) ?
Can you see me through bloodshot eyes (through bloodshot eyes)
Devrais-je me battre pour ce qui est juste ou me laisser mourir ?
Should I fight for what is right or let it die?
Maintenant, je suffoque sur la force des mensonges alimentés
Now I'm choking on force fed lies
Dois-je me battre ou me laisser mourir ?
Do I fight or let it die?
Je vais me battre, un combat de plus
I will fight, one more fight
Ne t'écroule pas devant moi
Don't break down in front of me.
Je vais me battre, te battras-tu ?
I will fight, will you fight?
Je ne suis pas l'ennemi
I am not the enemy.
Je vais essayer une dernière fois
I will try one last time
M'écoutes-tu ?
Are you listening to me?
Je vais me battre, le dernier combat
I will fight, the last fight
Je ne suis pas ton ennemi
Peux-tu me sentir à travers tes yeux rouges (Injectés de sang) ?
Can you see me through bloodshot eyes (through bloodshot eyes)
Devrais-je me battre une autre nuit ou laisser mourir (Tomber) ?
Should I fight another night or let it die?
Maintenant, je suffoque sur chaque mensonge
Now I'm choking on every lie.
Dois-je me battre ou me laisser mourir ?
Now I'm choking on every lie.
Do I fight or let it die?
Je vais me battre, un combat de plus
Ne t'écroule pas devant moi
I will fight, one more fight
Je vais me battre, te battras-tu ?
Don't break down in front of me.
Je ne suis pas l'ennemi
I will fight, will you fight?
Je vais essayer une dernière fois
I am not the enemy.
M'écoutes-tu ?
I will try one last time
Je vais me battre, le dernier combat
Are you listening to me?
Je ne suis pas ton ennemi
I will fight, the last fight
I am not your enemy.
Je ne suis pas ton, pas ton ennemi !
Je ne suis pas ton ennemi.
I am not your, not your enemy!
Don’t break down in front of me
I will fight, when you fight
I will fight, the last fight
I am not your, not your enemy!