In this life, we are fighters
Dans cette vie nous sommes des combattants
In a world where they try to divide us
Dans un monde qui tente de nous diviser
Time's running out
Le temps est compté
We don't have forever
Nous n'en'avons pas toujours
Unless we break down these walls
À moins que nous brisions ces murs
Stand together
Soyons solidaires
There's no other way
Il n'y a aucun autre moyen
There's no other way
Il n'y a aucun autre moyen
Only the strong survive, the weak will parish off
Seuls les plus forts survivent à la faiblesse
If we stand together, then we can share it all
Si nous nous unissons, puis nous pouvons partager tout cela
United we stand, and divided we fall
Unis nous survivons et divisés nous tombons
Unless we let the evil amendments guide us all
Si nous ne laissons pas les mauvaises influences nous guider
Birds falling from the sky as their wings failing
Les oiseaux tombent du ciel à cause de leurs ailes défaillantes
Sharks attacking boats and people paracellin
Les requins attaquent les bateaux et les gens
Fish dying, 80% refying
Les poissons meurent, 80%
Salute to the survivers, I'm admiring
Hommages aux survivants, je suis admiratif
Condolences to the ones that tried to triumph
Condoléances à celui qui a essayé de triompher
Respect the Wydef and his alliance
Respecter la Wyclef et son alliance
Man think they mastered science
Les hommes pensent qu'ils maîtrisent la science
Trying to rule the world,
En essayant de régner sur le monde
But they got small things to a giant
Mais ils ont obtenu de petites choses contre un géant
Kids see the hood through the window
Les enfants voient les cagoules à travers la fenêtre
Fighting for their lifes,
Lutter pour leurs vies
Trying to seperate the woman from the kimbo
En essayant de séparer la femme du kimbo
I'm a pitbull, fight till the death,
Je suis un pitbull. combattre jusqu'à la mort,
But my life is not simple
Mais ma vie n'est pas simple,
In this life, we are fighters
Dans cette vie nous sommes des combattants
In a world where they try to divide us
Dans un monde qui tente de nous diviser
Time's running out
Le temps est compté
We don't have forever
Nous n'en'avons pas toujours
Unless we break down these walls
À moins que nous brisions ces murs
Stand together
Soyons solidaires
There's no other way
Il n'y a aucun autre moyen
There's no other way
Il n'y a aucun autre moyen
There is no other way
Il n'y a aucun autre moyen
That we can do it
Tu dois le prouver
No other way
Je vais me battre jusqu'à la fin
You got to prove it
C'est dans ma musique, que je vais me battre
I'm gonna fight to the end
Ceci est mon exclusivité
It's in my music I'm gonna fight
This is my exclusive
[Big Lou:]
Tir en Arizona, en fait-on tout un plat?
[Big Lou:]
Parce que chaque jour dans le ghetto quelqu'un se fait tuer
Arizona shooting, is that a big deal?
C'est réel, alors qu'est ce que le boeuf?
Cause every day in the ghetto somebody gets killed
Calstein, regarde ce que tu manges
It's been real, so what's beef?
Est ce que Jay-Z est un méson? ou comme il dit, est-il juste un maçon
Calstein, watch what you eat
La persuasion du gouvernement, le hip-hop c'est le pouvoir
Is Jay-Z a meson? Or like he said, is he just a mason
Faible sous l'invasion
Government pursuasion, hip-hop is power,
Je vais combattre pour ma famille,
Weak under invasion
Je vais combattre pour les enfants
I'm a fight for my fam, I'm a fight for the kids
Pour leur faire comprendre,
To make them understand,
Avant qu'ils fassent l'éloge du top de la glace qu'ils regardent dans leurs mains,
Before they praise the ice-top watch in their hand
Le Pôle Nord a fondu, le temps est en dehors de leurs mains,
The North Pole is melting, time is out their hand
Pas de terre promise, un réchauffement plus global,
No promise land, more global warming
Davantage de tremblements de terre, de tornades,
More earthquakes, more tornados storming
Davantage d'inondations,
More floods pooring
Attendez jusqu'à ce que ce phénomène s'accroisse
Wait till that place starts swalling
[Bruno:]
Dans cette vie nous sommes des combattants
In this life, we are fighters
Dans un monde qui tente de nous diviser
In a world where they try to divide us
Le temps est compté
Time's running out
Nous n'en'avons pas toujours
We don't have forever
À moins que nous brisions ces murs
Unless we break down these walls
Soyons solidaires
Stand together
Il n'y a aucun autre moyen
There's no other way
Il n'y a aucun autre moyen
[Big Lou:]
Il n'y a aucun autre moyen
There is no other way
Tu dois le prouver
That we can do it
Je vais me battre jusqu'à la fin
No other way
C'est dans ma musique, que je vais me battre
You got to prove it
Ceci est mon exclusivité
I'm gonna fight to the end
It's in my music I'm gonna fight
[Big Lou:]]
This is my exclusive
Certains cherchent Dieu, d'autres pointent leurs doigts,
Le Jihad, la guerre, les spéculations persistent
[Big Lou:]]
La musique, c'est le pouvoir, l'extorsion de fonds est la sonnerie
Some seek God, others point their finger
La foule des temps modernes tuent chanteurs mexicains
Jihad, war, speculations linger
Est-ce le monde qui touche à sa fin
Music is power, extortion is the ringer
Ou bien Dieu qui nous donne le temps de lutter pour la paix intérieur
Modern day mob killing Mexican singers
Les hommes nous tuent, les péchés politiques
Is the world coming to an end,
Tout pour l'amour d'une victoire lamentable
Or is God giving us time to fight the peace within?
La cupidité dans leur peau, à la poursuite de leur volonté
Men killing us, political sins
Nuire à l'économie
All for the love of a pittyful win
Regarder le pétrole déversé, la pression du sang augmentait
Greed in their skin, chasing their extra will
Plus de règles sont faites,
Hurting the economy
Alors que les pauvres "dirigeants" ne cesse de me payer
Look at the oil spilled, blood pressure builds
More rules are made,
[Bruno:]
While the poor leaders keep getting paid
Dans cette vie nous sommes des combattants
Dans un monde qui tente de nous diviser
[Bruno:]
Le temps est compté
In this life, we are fighters
Nous n'en'avons pas toujours
In a world where they try to divide us
À moins que nous brisions ces murs
Time's running out
Soyons solidaires
We don't have forever
Il n'y a aucun autre moyen
Unless we break down these walls
Il n'y a aucun autre moyen
There's no other way
[Big Lou:]
There's no other way
Il n'y a aucun autre moyen
[Big Lou:]
Je vais me battre jusqu'à la fin
There is no other way
C'est dans ma musique, que je vais me battre
That we can do it
Ceci est mon exclusivit
I'm gonna fight to the end
It's in my music I'm gonna fight