Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Bruno Mars
»
Talking To The Moon
»
Traduction de Talking To The Moon Red
Bruno Mars
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Talking To The Moon
Parler à la lune
[verse 1]
I know you're somewhere out there
Je sais que tu es quelque part là-bas
Somewhere far away
Quelque part au loin
I want you back, I want you back
Je te veux de retour, je te veux de retour
My neighbors think I'm crazy
Mes voisins pensent que je suis fou
But they don't understand
Mais ils ne comprennent pas
You're all I have, you're all I have
Tu es tout ce que j'ai, tu es tout ce que j'ai
[pre-Refrain]
At night when the stars light up my room
La nuit quand les étoiles éclairent ma chambre
I sit by myself...
Je m'assois seul...
[Refrain]
[Refrain]
Talking to the moon
Parler à la lune
Trying to get to you
Essayant de te rejoindre
In hopes you're on the other side talking to me too
Dans l'espoir que tu es de l'autre côté me parlant aussi
Or am I a fool, who sits alone, talking to the moon?
Ou suis-je un imbécile, qui est assis seul, Parler à la lune?
[verse 2]
I'm feeling like I'm famous, the talk of the town
Je me sens comme quelqu'un de célebre, les rumeurs de la ville
They say I've gone mad
Ils disent que je suis devenu fou
Yeah, I've gone mad
Ouais, je suis devenu fou
But they don't know what I know
Mais ils ne savent pas ce que je sais
Cause when the sun goes down someone's talking back
Car quand le soleil ce couche quelqu'un me repond
Yeah, they're talking back, oh
ADVERTISEMENT
Soleil ce couche
Quelqu'un me repond
[pre-Refrain]
At night when the stars light up my room
La nuit où les étoiles éclairent ma chambre
I sit by myself...
Je m'assois seul...
[Refrain]
[Refrain]
Talking to the moon
Parler à la lune
Trying to get to you
Essayant de te rejoindre
In hopes you're on the other side talking to me too
Dans l'espoir que tu es de l'autre côté me parlant aussi
Or am I a fool, who sits alone, talking to the moon?
Ou suis-je un imbécile, qui est assis seul, Parler à la lune?
[bridge]
Do you ever hear me calling?
M'as-tu jamais entendu appeler?
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Cause every night, I'm talking to the moon
Parce que chaque nuit, je parle à la lune
[Refrain]
[Refrain]
Still trying to get to you
Encore essayant de te rejoindre
In hopes you're on
Dans l'espoir que tu es
In hopes you're on the other side talking to me too
Dans l'espoir que tu es de l'autre côté me parlant aussi
Or am I a fool, who sits alone, talking to the moon?
Ou suis-je un imbécile, qui est assis seul, Parler à la lune?
[outro]
I know you're somewhere out there
Je sais que tu es quelque part là-bas
Somewhere far away
Quelque part au loin
I know you're somewhere out there
Je sais que tu es quelque part là-bas
Somewhere far away
Quelque part loin d'ici
I want you back
Je veux que tu reviennes
I want you back
Je veux que tu reviennes
My neighbors think I'm crazy
Mes voisins pensent que
But they don't understand
Je suis dingue
You're all I have
Mais ils ne comprennent pas
You're all I have
Tu es tout ce que j'ai
Tu es tout ce que j'ai
At night when the stars light all my room
I sit by myself, talking to the Moon
La nuit, quand les étoiles
Trynna get to You
éclairent ma chambre
In hopes you're on the other side
Je m'assois tout seul
Talking to me too
Et je parle à la lune
Oh Am I a fool, who sits alone
J'essaie de te rejoindre
Talking to the moon
Dans l'espoir que tu seras
De l'autre côté
I'm feeling like I'm famous
En train de me parler aussi
The talk of the town
Ohhh suis-je un fou
They say I've gone mad
Qui s'assoit seul
Yeah! I've gone mad
Et parle a la lune
But they don't know what I know
'Cause when the sun goes down
J'ai l'impression d'être
Someone's talking back
Célèbre
Yeah! They're talking back, oh!
Les racontars de la ville
Ils disent
At night when the stars light all my room
Que je suis devenu fou
I sit by myself, talking to the Moon
Ouais
Trynna get to You
Que je suis devenu fou
In hopes you're on the other side
Mais ils ne savent pas
Talking to me too
Ce que je sais
Oh Am I a fool, who sits alone
Car quand le soleil se couche
Talking to the moon
Quelqu'un me répond
Ouais
Ahh...Ahh...Ahh..
Cette personne me répond
Do you ever hear me calling
(Ahh...Ahh..Ahh..)
La nuit, quand les étoiles
Ho Hou Ho ho Hou
éclairent ma chambre
Je m'assois tout seul
'Cause every night
Et je parle à la lune
I'm Talking to the Moon
J'essaie de te rejoindre
Dans l'espoir que tu seras
Still trynna get to You
De l'autre côté
In hopes your on the other side
En train de me parler aussi
Talking to me too
Ohhh suis-je un fou
Oh Am I a fool
Qui s'assoit seul
Who sits alone
Et parle a la lune
Talking to the moon
Aaahhh ahhh aaahhh
Ohooo...
Est-ce tu m'entends parfois appeler
Aaahhh aaahhh aaahhh
I know you're somewhere out there
Ho hou hou ho hou
Somewhere far away
Interprète
Bruno Mars
Label
Elektra Entertainment Group Inc. pour les Etats-Unis et WEA International Inc. pour le reste du monde. All Rights Reserved
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Talking To The Moon" aiment aussi :
top 100
It Will Rain
Bruno Mars
top 100
Just The Way You Are
Bruno Mars
top 100
When I Was Your Man
Bruno Mars
top 100
Mirror
Lil Wayne
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE