There is a cross up yonder up on Calvary Hill
Il y a une croix là-bas sur le Golgotha
There is a slip of blood on a silver knife
Il y a un peu de sang sur un couteau en argent
There is a graveyard kid down below
Il y a un cimetière d'enfants en bas
Where at night did come to life
Là où la nuit a pris vie
And above the stars, they crackle in fire
Et sous les étoiles, ils crépitent brûlant
A dead man’s moon throws seven rings
La lune d'un homme mort lance sept anneaux
Well, we put our ears to the cold grave stones
Nous posons nos oreilles sur les stèles froides
This is the song they’d sing
Voici là chanson qu'ils chantaient
We are alive
Nous somme vivants
And though our bodies lie alone here in the dark
Et même si nos corps gisent seuls dans l'ombre
Our spirits rise to carry the fire and light the spark
Nos esprits se lèvent pour porter le feu et illuminer les étincelles
To stand shoulder to shoulder and heart to heart
Pour se serrer les coudes
A voice cried out, I was killed in Maryland in 1877
Une voix pleure, j'ai été tué à Maryland en 1877
When the railroad workers made their stand
Quand les travailleurs au chemin de fer ont pris position
Well, I was killed in 1963 one Sunday morning in Birmingham
J'ai été tué en 1963 un dimanche matin à Birmingham
Well, I died last year crossing the southern Desert
Je suis mort l'année dernière en traversant le désert du sud
My children left behind in San Pablo
Mon enfant m'a laissé à Sao Paulo
Well they left our bodies here to rot
Ils ont laissé nos corps pourrir ici
Oh please let them know
Oh s'il vous plait faites leur savoir
We are alive
Nous somme vivants
Oh, and though we lie alone here in the dark
Et même si nos corps gisent seuls dans l'ombre
Our souls will rise to carry the fire and light the spark
Nos esprits se lèvent pour porter le feu et illuminer les étincelles
To fight shoulder to shoulder and heart to heart
Pour se serrer les coudes
Let your mind rest easy, sleep well my friend
Laissez nos esprits en paix, dormez bien mes amis
It’s only our bodies that betray us in the end
Ce sont seulement nos corps qui nous trahissent au final
I awoke last night in a dark and dreamy deep
Je me suis réveillé hier soir dans une profondeur sombre et imaginaire
From my head to my feet, my body gone stone cold
De la tête au pieds mon corps est devenu froid
There were worms crawling all around me
Les vers rampaient sur moi
Fingers scratching at an earth black and six foot low
Mes doigts grattaient une terre noir et à six pied sous terre
And alone in the blackness of my grave
Et seul dans l'obscurité de ma tombe
Alone I’d been left to die
Seul j'ai été laissé à la mort
Then I heard voices calling all around me
Puis j'ai entendu des voix m'appeler
The earth rose above me, my eyes filled with sky
La terre s'est soulevé au-dessus de moi, mes yeux se sont rempli à la vue du ciel
We are alive
Nous somme vivants
And though our bodies lie alone here in the dark
Et même si nos corps gisent seuls dans l'ombre
Our souls and spirits rise
Nos âmes et nos esprits se lèvent
To carry the fire and light the spark
Pour porter le feu et illuminer les étincelles
To fight shoulder to shoulder and heart to heart
Pour se battre coude à coude
To stand shoulder to shoulder and heart to heart
Pour se serrer les coudes
We are alive
Nous sommes vivants