Well billy bought a chevy 40 coupe deluxe
Bon, Billy a acheté une coupé Deluxe Chevrolet '40
Chrome wheels, stick shift
Les enjoliveurs chromés, le levier de vitesse, accélère, lache l'embrayage
Give her gas, pop the clutch
Les filles au coin de la rue rayonnent comme un diamant
Little girls on the corner
Un jour, Billy, je les ferai toutes miennes
Like a diamond they shine
Hé petite, tu veux faire un tour dans la Cadillac au Grand
Someday billy Im gonna make em all mine
Parce que j'adore la manière dont tes longs cheveux tombent dans ton dos
Hey girl, you wanna ride in daddys cadillac?
Bo Diddley, Bo Diddley est au Seaside Bar1
Because I love the way your long hair falls down your back
Nous courrons pieds nus dans le sable et nous écouterons sa guitare
Bo diddley, bo diddleys at the seaside bar
Tu dis que ta mère va te retrouver au lever du jour
Well run barefoot in the sand, listen to his guitar
Et ton père va te mettre une dégelée car il sait que tu es en cavale
You say your mums gonna meet you when the morning comes
Je vais vivre une vie d'amour et ce soir tu es l'élue
And your papas gonna beat you cause he knows youre out on the run
Im gonna live a life of love and tonight youre the one
L'autoroute est en ébullition ce soir 2 alors chérie ne soit pas effrayée
Il y a quelque chose à propos d’une petite mignonne par un doux soir d'été
The highway is alive tonight
Qui rend dingue ce gars
So baby do not be frightened
Le type de la radio finalement comprend et te met quelque chose sur lequel tu peux bouger
Theres something bout a pretty girl on a sweet summer
Tu bascules en arrière, laisse parler les chevaux
Night
Ta copine se penche sur toi et dit "Grand, tu peux mettre la radio plus fort ? »
That gets this boy excited
Le cabaret fredonne, tout le monde descendit
Radio man finally understands and plays you something you can move to
Little Willie et son Soul Brooms répendant tout ce truc maintenant
You lay back easy ...
Aussi ne laisse pas cette lumière du jour voler ton âme
Your girl leans over and says
Monte dans ta caisse et roule, roule, roule, roule, roule, roule, roule
Daddy, can you turn that radio up any louder?
Oh tout va bien maintenant
Ah, the juke joints humming
Everybody came down
Tu dis que ta mère va te retrouver au lever du jour
Little willy and his soul boom putting all that stuff down
Et ton père va te mettre une dégelée car il sait que tu es en cavale
Well dont let that daylight steal your soul
Mais je m'en fiche, je veux vivre une vie d'amour tant que la nuit est jeune
Get in your wheels and roll, roll, roll, roll, roll
Mamas gonna meet you when the morning comes
And your daddys gonna beat you cause he knows youre out on the run
But I dont care Im gonna live and laugh and love while the nights still