To think I'm so naive
Penser que je suis trop naïve,
How dare you play with me
Comment as-tu osé jouer avec moi ?
I gave you heart and soul yeah
Je t'ai donné coeur et âme, yeah,
Tell me baby please
Dis-moi bébé, s'il-te-plaît
Why you screwin' with my head
Pourquoi te fous-tu de ma tête ?
I don't think you understand
Je ne pense pas que tu comprennes
I wont take your (gasp) no more
Je ne veux pas prendre ton HUH !
Don't knock on my door
Je n'en veux plus, ne frappe pas à ma porte
Not this time
Je pense à tout le temps que j'ai gaspillé
Because I recognize
Pense à toutes les fois où je t'ai repris
I've heard it all before
Il n'y a pas d'autres moyens, je serai seule
And I-I-I-I
Je ne veux pas te laisser rentrer
I think of all the time I wasted
Je suis mieux seule et je ne veux pas faire demi-tour
Think of all the times that I took you back
Tu croyais que je voulais être seule
Ain't no way I'll be lonely
Je ne veux pas te laisser revenir
I don't wanna let you back
And lets just face it
Ne me dis pas comment je dois me sentir
I'm better off alone and I won't turn back
Ou dis ce que tu es réellement
You thought that I would be lonely
Mon esprit se réconcilie
I don't wanna let you back in
Je suis cool sans toi,
Don't tell me how to feel
Maintenant cette fille n'a besoin de personne
Or say that you're for real
Pour dire ce qu'elle peut faire ou non
My minds made up I'm cool without ya
Maintenant je vis pour moi
You got no more appeal
Mec, est-ce que ça va te faire pleurer ?
Now this girl don't need no man
Pas cette fois car je réalise
Say what she can do or she can't
Que j'ai entendu tout ça avant et i-e-i-e-i
All the things that make you think
Pense aux fois où tu me faisais pleurer
Not this time
Je suis fatiguée d'essayer de tirer un trait là dessus
Because I reconize
C'est ce qu'une fille fait
I've heard it all before
Pense à toutes les fois où tu me rendais malade
And I-I-I
J'avais l'habitude de penser que je ne pourrais pas l'affronter
Que penses-tu, Je suis seulement une autre nana
I think of all the time that I wasted
Lâche prise, mec, tu dois faire fausse route
I think the times that I took you back Ain't no way I'll be lonely
A quoi pensais-tu quand tu as perdu ma confiance ?
I don't wanna let you back
Tu avais tout ça et maintenant tu es parti sans rien
And let's just face it
Ooh, bébé maintenant je sais que tu veux mon contact
I'm better off alone and I wont turn back
Et maintenant tu es seul et tu me désires encore
You thought that I would be lonley
I don't wanna let you back in
Think of times you made me cry
I'm tired of trying to leave behind this
Think about the times you made me sick
I used to think I couldn't handle it
What you think I'm just another chick?
You must have slipped boy, you must have tripped
Now that you figure you lost my trust you
You had it all but now you left for nothin'
Oh baby now I know you want my touch
And now you're lonley and you still want me
I think of all the time that I wasted
I think about the times that I took you back
Ain't no way that I'll be lonely
I don't wanna let you back and
I'm all alone and I won't turn back
You thought that I would be lonely
I don't wanna let you back
I think of all the time that I wasted
I think of all the times that I took you back
Ain't no way I'll be lonely
I don't want to let you back and
I'm all alone and I won't turn back
You thought that I would be lonely
I don't wanna let you back in