Off the heezay,
J'ai été dans tes bras tant de fois.
I've been taken from your arms
J'ai senti ceci avant.
So many times I've felt this before.
Les feuilles sont embrouillées,
The sheets are tangled
Et elles ne se sentent pas bien sur ma carcasse.
And they don't feel right on my carcass.
Comme toi.
Like you do.
C'est ma vengeance
This is my revenge!
[Pour chaque seconde de sommeil volée]
For every second sleep has stole
I feel dead
Je suis mort à l'interieur.
I feel dead inside.
La nuit dernière nous nous sommes bien habillés,
I feel dead
Et avons bu jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien.
I feel so fucking dead
Je t'ai ramenée chez toi. Tu me tenais la main
I feel dead
Nous avons baisé le reste de la nuit
I feel so dead!
Prend ma main
Last night we dressed to our best,
Ceci est ma vengeance.
And drank 'til there was nothing left.
Pour chaque seconde perdue.
I walked you home, you held my hand
Cc'est ma vengeance,
We fucked away the rest of the night
[Pour chaque seconde de sommeil volée]
For this is my revenge.
Et chérie, je dois dire
This is my revenge.
Que je ne suis vraiment pas mis en valeur avec toi.
For every second lost.
Je devine que quand nous nous sommes quittés pour la première fois
This is my revenge!
Nous n'avons pas pensé qu'au revoir pourrait être notre nouvelle phrase préférée
And sweetie, I've got to say
That I'm really not worth the time of your day.
I guess when when we left each other for the first time
We didn't think goodbye would be our new favorite line.