No more sittin' at home at night
Je ne m'assois plus à la maison la nuit
Waiting for you to come here
En attendant que tu rentres à la maison
No more will I cry for you
Je ne pleure plus pour toi
I found somebody new
J'ai trouvé quelqu'un de nouveau
No more late night calls
Plus d'appels tard la nuit
Don’t even bother at all
Je ne m'inquiète plus du tout
When I was there for you
Quand j'étais là pour toi
You took me for granted
Tu me considérais comme acquise
Now he loves me
Maintenant il m'aime
The way that I wanted you to love me
De la manière dont je voulais que tu m'aimes
He's always thinking of me
Il pense toujours à moi
He's nothing like you at all
Il n'est pas du tout comme toi
I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
I stayed with you for so long
Je suis restée avec toi si longtemps
I should have been gone
J'aurai du partir
He's nothing like you at all
Il n'est pas du tout comme toi
That's why I say WOW
C'est pourquoi je dis Wow !
Never felt a love so good
Je n'ai jamais ressenti un amour si bon
I look up and my world is brighter now
Je regarde, et mon monde est plus éclatant maintenant
There's no more rainy clouds
Il n'y a plus de nuages annonçant la pluie
Since love's here and
Depuis que l'amour est là et
Now everyday I wear a smile
Maintenant chaque jour je souris
You came into my life and the clouds are gone
Tu es arrivé dans ma vie et les nuages sont partis
I only see the sun
Je vois juste le soleil
He's here and all my hurt is gone
Il est là et toutes mes blessures sont parties
Every night he is loving me
Chaque nuit il m'aime
I feel like I'm inside a movie
Je me sens comme si j'étais dans un film
But his love is so real to me
Mais son amour est réel pour moi
He's here and I finally found someone
Il est là et j'ai finalement trouvé quelqu'un
That I can call my own
Que je peux considérer comme mien
Now that I'm not with you
Maintenant que je ne suis plus avec toi
You want me to come back
Tu veux que je revienne
[Refrain (two times)]
Plus d'ennuis depuis que tu es dans ma vie
Je suis tellement accroc à toi
No more trouble since you came into my life
C'est toi qui fait que je me sens si heureuse ces derniers temps
I'm so full of you
Toi et moi ensemble c'est comme dans mes rêves, c'est clair
You're the reason why I am so happy lately
You and me together is like my fantasy, clearly