Knowin' what to say when I know
Savoir quoi dire quand je sais
You keep tellin' all your lies
Que tu continues à raconter tous tes mensonges
Ne sais-tu pas que ça n'est pas surprenant
Don't you know it's no surprise
De te trouver là?
How we should call it off
Comme nous devrions y mettre fin
Like I say we should
Comme j'ai dit que nous le devrions
Comme j'ai dit que nous le devrions
Seen your trips, and I've seen you fall
J'ai vu tes virées, et je t'ai vu tomber
Seen the writings on the walls
J'ai vu les écritures sur les murs
When you're right again
Quand tu as de nouveau raison
And how you always make sure you come first
Pas de marche arrière
Et la façon dont tu t'assures toujours d'arriver en premier
Knowin' what to say when I know
Savoir quoi dire quand je sais
You keep tellin' all your lies
Que tu continues à raconter tous tes mensonges
Don't you know it's no surprise
Ne sais-tu pas que ça n'est pas surprenant
Knowin' knowin' knowin' what to say when I know
You keep tellin' all your lies
Savoir, savoir, savoir quoi dire quand je sais
Que tu continues à raconter tous tes mensonges