Traduction de Total Eclipse Of The Heart
Bonnie Tyler
Bonnie Tyler

Paroles en Anglais
Total Eclipse Of The Heart

Traduction en Français
Eclipse Totale De Coeur

(Turn around)

Retourne toi, par moment je me sens un peu seule et tu ne vient jamais

Every now and then, I get a little bit lonely

Retourne toi, par moment je me sens un peu fatiguer d'écouter le son de mes larmes

And you're never coming round

Retourne toi, par moment je me sens un peu nerveuse à l'idée que mes meilleures années sont passées

(Turn around)

Retourne toi, par moment 'ai un peu peur et alors je vois le regard dans tes yeux

Every now and then, I get a little bit tired of

Retourne toi avec tes yeux brillants, par moment je tombe en morceaux

Listening to the sound of my tears

Retourne toi avec tes yeux brillants, par moment je tombe en morceaux

(Turn around)

Every now and then, I get a little bit nervous that

Retourne toi, par moment je en tient plus en place et je rêve de faire quelque chose de suavage

The best of all the years have gone by

Retourne toi, par moment je me sens un peu désemparée et je me blottie comme une enfant dans tes bras

(Turn around)

Retourne toi, par moment je me sens un peu enérvée et je sais que je dois sortir pour pleurer

Every now and then, I get a little bit terrified and

Retourne toi, par moment j'ai un peu peur mais je vois le regard dans tes yeux

Then I see the look in your eyes

Retourne toi avec tes yeux brillants, par moment je tombe en morceaux

(Turn around, bright eyes)

Retourne toi avec tes yeux brillants, par moment je tombe en morceaux

Every now and then, I fall apart

(Turn around, bright eyes)

Et j'ai besoin de toi ce soir

Every now and then, I fall apart

Et j'ai besoin de toi plus que jamais

(Turn around)

Et si tu me serais fort

Every now and then I get a little bit restless

Nous tiendrons pour l'éternité

And I dream of something wild

Et c'est sur qu'on le ferais correctement

(Turn around)

Car ensemble nous n'avons jamais tort

Every now and then I get a little bit helpless

Nous pouvons tenir jusqu'au bout

And I'm lying like a child in your arms

Ton amour est comme une ombre permanante sur moi

(Turn around)

Je ne sais pas quoi faire et je suis toujours dans le noir

Every now and then I get a little bit angry

Nous vivons sur un baril de poudre et faisons des étincelles

And I know I've got to get out and cry

J'ai vraiment besoin de toi ce soir

(Turn around)

L'éternité commence ce soir

Every now and then I get a little bit terrified but

L'éternité commence ce soir

Then I see the look in your eyes

Il fut un temps où je tombais amoureuse

(Turn around, bright eyes)

Mais maintenant je me contente de tomber en morceaux

Every now and then, I fall apart

Je ne peux rien y faire

(Turn around, bright eyes)

C'est une éclipse totale de coeur

Every now and then, I fall apart

Il fut un temps où il y avait de la lumière dans ma vie

And I need you now tonight

Mais maintenant il n'y a plus que de l'amour dans le noir

And I need you more than ever

Je ne trouve rien à dire

And if you only hold me tight

C'est une éclipse totale de coeur

We'll be holding on forever

And we'll only be making it right

Retourne toi avec tes yeux brillants, par moment je tombe en morceaux

'Cause we'll never be wrong

Retourne toi avec tes yeux brillants, par moment je tombe en morceaux

Together we can take it to the end of the line

Your love is like a shadow on me all of the time

Et j'ai besoin de toi ce soir

(All of the time)

Et j'ai besoin de toi plus que jamais

I don't know what to do and I'm always in the dark

Et il suffirait que tu me serres fort

We're living in a powder keg and giving off sparks

Pour qu'on tienne bon pour l'éternité

I really need you tonight

Et c'est sûr qu'on le ferait correctement

Forever's gonna start tonight

Car ensemble nous ne pourrons jamais nous tromper

Forever's gonna start tonight

Nous pouvons tenir jusqu'au bout

Once upon a time, I was falling in love

Ton amour est en permanence comme une ombre (protectrice) sur moi

But now, I'm only falling apart

Je ne sais que faire, je suis toujours dans le noir

There's nothing I can do

Nous vivons sur un baril de poudre et faisons des étincelles

A total eclipse of the heart

J'ai vraiment besoin de toi ce soir

Once upon a time, there was light in my life

L'éternité commence ce soir

But now, there's only love in the dark

L'éternité commence ce soir

Nothing I can say

A total eclipse of the heart

Retourne toi avec tes yeux brillant

(Turn around, bright eyes)

Retourne toi avec tes yeux brillant

Every now and then, I fall apart

(Turn around, bright eyes)

Every now and then, I fall apart

And I need you now tonight

And I need you more than ever

And if you only hold me tight

We'll be holding on forever

And we'll only be making it right

'Cause we'll never be wrong

Together we can take it to the end of the line

Your love is like a shadow on me all of the time

(All of the time)

I don't know what to do and I'm always in the dark

We're living in a powder keg and giving off sparks

I really need you tonight

Forever's gonna start tonight

Forever's gonna start tonight

Once upon a time, I was falling in love

But now I'm only falling apart

There's nothing I can do

A total eclipse of the heart

Once upon a time, there was light in my life

But now, there's only love in the dark

Nothing I can say

A total eclipse of the heart

A total eclipse of the heart

Turn around, bright eyes

Turn around, bright eyes

Interprètes
Bonnie Tyler , Bonnie Tyler
Label
SMI
Paroles ajoutées par nos membres

PAROLES DE CHANSONS DANS LE MEME STYLE

MEILLEURES CHANSONS
Total Eclipse Of The Heart - Bonnie Tyler