At the mirror you fix your hair and put your makeup on
Tu M'As Eu Dès Ton 'Bonjour'
Youre insecure about what clothes to wear
I cant see nothing wrong
Devant le miroir tu attaches tes cheveux et tu te maquilles
Tu n'es pas sûre des vêtements que tu vas mettre
To me you look so beautiful when you cant make up your mind
Je n'y vois rien d'anormal
Its half past eight, its getting late
Its ok, take your time
Tu me parais si belle quand tu ne peux pas te décider
Il est huit heures et demi, il se fait tard
Standing here my hands in my pockets
C'est bon, prends ton temps
Like I have a thousand times
Thinking back it took one breath
En me rappelant qu'il m'a suffit d'une respiration
One word to change my life
D'une seul mot pour changer ma vie
The first time I saw you it felt like coming home
La première fois que je t'ai vu c'est comme si je rentrais chez moi
If I never told you I just want you to know
Si je ne te l'ai jamais dit je veux simplement que tu saches
You had me from hello
Que tu m'as eu dès ton 'bonjour'
When we walk into a crowded room its like were all alone
Quand nous entrons dans une salle comble c'est comme si nous étions tout seuls
Everybody tries to kidnap your attention
Tout le monde essaye de capter ton attention
You just smile and steal the show
Tu souries simplement et voles la vedette
You come to me and take my hand
Tu es venue vers moi et m'as pris la main
We start dancin slow
Nous avons commencer par danser lentement
You put your lips up to my ear and whisper way down low
Tu as approché tes lèvres de mon oreille et m'as murmuré en baissant la voix
From the first time I saw you it felt like coming home
Et quand tu es allongée contre moi
If I never told you I just want you to know
Je sens les battements de ton coeur ce qui me rappelle.
And when youre laying down beside me
Dès ton 'bonjour'
I feel your heartbeat to remind me...
The first time I saw you it felt like coming home
If I never told you I just want you to know