We Weren't Born To Follow
Nous ne sommes pas nés à suivre
This one goes out to the man who mines for miracles
Celle-ci est pour l'homme qui cherche des miracles
This one goes out to the ones in need
Celle-ci est pour ceux dans le besoin
This one goes out to the sinner and the cynical
Celle-ci est pour le pécheur et le cynique
This ain't about no apology
Ceci n'a rien à voir avec des excuses
This road was paved by the hopeless and the hungry
This road was paved by the winds of change
Cette route a été pavée par ceux qui ont faim et ceux qui n'ont plus d'espoir
Walking beside the guilty and the innocent
Cette route a été pavée par les vents du changement
How will you raise your hand when they call your name?
Marchant aux côtés des coupables et des innocents
Yeah, yeah, yeah
Comment feras-tu pour lever la main lorsqu'ils appeleront ton nom?
We weren't born to follow
Come on and get up off your knees
Nous ne sommes pas nés pour suivre l'exemple
When life is a bitter pill to swallow
Allez, relève-toi
You gotta hold on to what you believe
Lorsque la vie est une pilule amère à avaler
Believe that the sun will shine tomorrow
Tu dois te raccrocher à ce en quoi tu crois
And that your saints and sinners bleed
We weren't born to follow
Crois que le soleil brillera demain
You gotta stand up for what you believe
Et que tes saints et tes pécheurs saignent
Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah
Nous ne sommes pas nés pour suivre l'exemple
This one's about anyone who does it differently
Tu dois défendre ce en quoi tu crois
This one's about the one who cusses and spits
This ain't about our livin' in a fantasy
Celle-ci est à propos de ceux qui le font différement
This ain't about givin' up or givin' in
Celle-ci est à propos de celui qui jure et crache
Yeah, yeah, yeah
Ce n'est pas à propos d'une vie dans un monde de fantaisie
We weren't born to follow
Ceci n'est pas à propos l'abandon
Come on and get up off your knees
When life is a bitter pill to swallow
Nous ne sommes pas nés pour suivre l'exemple
You gotta hold on to what you believe
Allez, relève-toi
Believe that the sun will shine tomorrow
Lorsque la vie est une pilule amère à avaler
And that your saints and sinners bleed
Tu dois te raccrocher à ce en quoi tu crois
We weren't born to follow
You gotta stand up for what you believe
Crois que le soleil brillera demain
Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah
Et que tes saints et tes pécheurs saignent
Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah
Nous ne sommes pas nés pour suivre l'exemple
[guitar solo]
Tu dois défendre ce en quoi tu crois
We weren't born to follow
Come on and get up off your knees
Laisse-moi t'entendre dire ouais, ouais, ouais, oh ouais
When life is a bitter pill to swallow
You gotta hold on to what you believe
Nous ne sommes pas nés pour suivre l'exemple, oh ouais
Believe that the sun will shine tomorrow
(ouais, ouais, ouais, oh ouais)
And that your saints and sinners bleed
Nous ne sommes pas nés pour suivre l'exemple, oh ouais
We weren't born to follow
(ouais, ouais, ouais, oh ouais)
You gotta stand up for what you believe
Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah
Let me hear you say yeah, yeah, yeah, oh yeah
We weren't born to follow - oh yeah
We weren't born to follow - oh yeah