Happiness, it's been no friend to me
Le bonheur, il n'a jamais vraiment été un de mes amis
But forever after ain't what it's all cracked up to be
Il ne l'a été qu'une fois il y a longtemps et
Yeah, I had a taste, you were my fantasy
Ce n'est pas aussi bien qu'on le dit
But I lost my faith when I hit reality
Oui j'y ai gouté, tu étais mon fantasme
I don't need no Guru to tell me what to do
Mais j'ai failli perdre ma foi quand j'ai fait face à la réalité
When your feeling like a headline on
Je n'ai besoin d'aucun gourou pour me dire ce que je dois faire
Yesterday's news
Quand on a l'impression d'être à la une
De tous les vieux journaux
Come on, come on, come on
Give me something for the pain
[Refrain]
Give me something for the blues
Allez, allez viens
Give me something for the pain when
Donne moi un remède contre la douleur
I feel I've been danglin' from a hang-man's noose
Donne moi un remède contre le blues
Give me something I can use
Donne moi quelque chose contre la peine
To get me through the night
Lorsque je me sens comme pendu à la corde d'un bourreau
Make me feel all right,
Donne moi un remède contre la douleur
Something like you
Donne moi quelque chose
Pour que je survive à la nuit
Loneliness has found a home in me
Pour que je me sente bien, quelque chose comme toi
My suitcase and guitar are my only family
Allez, viens, viens
I've tried to need someone, like they needed me
I opened up my heart, but all I did was bleed
La solitude a trouvé un refuge en moi
I don't need no lover, just to get screwed
Ma valise et ma guitare sont ma seule famille
They don't make a bandage, that's going to cover my bruise
J'ai essayé d'avoir besoin de quelqu'un
Comme on avait besoin de moi
Come on, come on, come on
J'ai ouvert mon coeur
Give me something for the pain
Mais je me suis contenté de saigner
Give me something for the blues
Je n'ai besoin d'aucune maîtresse,
Give me something for the pain when
Simplement pour tirer un coup
I feel I've been danglin' from a hang-man's noose
Ce ne sont pas elles qui me feront un bandage
Give me something I can use
Pour couvrir ma blessure
To get me through the night
Make me feel all right,
[Refrain]
Attrape-moi -Au secours je tombe
Pull me under (Help I'm falling)
Parcours mes veines -La nuit m'appelle
Run through my veins (Night is calling)
A un endroit où je ne ressentirai plus aucune peine
To a place (Feels like I'm flying)
J'ai l'impression de voler
Where I feel no pain (Christ I'm dying)
Sois l'oreiller sous ma tête- Jésus, je meurs
Be the pillow under my head
Apporte moi une couverture quand je serai au lit
Cover me when I'm in your bed
Emmène-moi plus haut que je n'ai jamais été
Take me higher than I've ever been
Prends-moi et reprends-moi
Take me down and back again
Viens vers moi, deviens mon déguisement
Come to me, be my disguise
Ouvre ton manteau et laisse-moi nager à l'intérieur
Open your coat, let me crawl inside
Allez, allez, viens
Come on, come on, come on
Allez, viens, viens
Come on, come on, come on
[Refrain]
Give me something for the pain
Allez, allez, viens
Give me something for the blues
Allez, viens, viens
Give me something for the pain when
Viens, viens, viens, viens
I feel I've been danglin' from a hang-man's noose
Give me something I can use
Donne-moi, donne-moi un remède contre la douleur
To get me through the night
Donne-moi, donne-moi quelque chose contre le blues
Something like you
Le bonheur, il n'est certainement pas un de mes bons potes
Il ne l'a été qu'une fois il y a longtemps et
Ce n'est pas aussi bien qu'on le dit
Oui j'en ai eu un aperçu, tu étais mon fantasme
Mais j'ai failli perdre ma foi quand j'ai fait face à la réalité
Je n'ai besoin d'aucun gourou pour me dire ce que je dois faire
Quand on a l'impression d'être à la une
De tous les vieux journaux
Donne moi un remède contre la douleur
Donne moi un remède contre le blues
Donne moi quelque chose contre la peine
Lorsque je me sens comme pendu au nez d'un bourreau
Donne moi un remède contre la douleur
Pour que je survive à la nuit
Pour que je me sente bien, quelque chose comme toi
La solitude a trouvé un refuge en moi
Ma valise et ma guitare sont ma seule famille
J'ai essayé d'avoir besoin de quelqu'un
Comme on avait besoin de moi
Mais tout ce que je fis est saigner
Je n'ai besoin d'aucune maîtresse,
Simplement pour tirer un coup
Ce ne sont pas elles qui me feront un bandage
Attrape-moi -Au secours je tombe
Parcours mes veines -La nuit m'appelle
A un endroit où je ne ressentirai plus aucune peine
J'ai l'impression de voler
Sois l'oreiller sous ma tête- Jésus, je meurs
Apporte moi une couverture quand je serai au lit
Emmène-moi où je n'ai jamais été
Prends-moi et reprends-moi
Viens vers moi, deviens mon déguisement
Ouvre ton manteau et laisse-moi nager à l'intérieur
Viens, viens, viens, viens
Donne-moi, donne-moi un remède contre la douleur
Donne-moi, donne-moi quelque chose contre le blues