Regrets are all you left on your lipstick stains
Tu n'as laissé que des regrets su la couleur de ton rouge à lèvres
Take a picture of our past there in that ashtray
Prends une photo de notre passé dans ce cendrier
We had our fun, I used to light your flame
Nous nous sommes amusés, je te donnais du feu
Like the dancing smoke that rose we tried to find our way
Dans la fumée dansante et grandissante, nousavons essayé de nous frayer un chemin
No one told me, she told me
Personne ne m'a dit, elle m'a dit
Your love's like one last cigarette
Ton amour est comme une dernière cigarette,
Last cigarette, I will savor it
Dernière cigarette. Je vais la savourer
The last cigarette
Mais quand c'est fini, c'est fini
Take it in and hold your breath, hope it never ends
La dernière cigarette
But when it's gone, it's gone
The last cigarette
Juste pour respirer comment c'était
La fumée est le phantôme qui te garde prés de moi quand je ne pouvait pas dormir
Just to breathe reminds me of what used to be
Ne demande pas au passé de rester, il va changer
The smoke's the ghost that keeps you close when I can't sleep
Les souvenirs ne repondent pas quand je prononce ton prénom
Don't ask the past to last; it's about to change
Personne ne m'a dit, elle m'a dit
The memories don't answer when I call your name
Ton amour est comme une dernière cigarette, Dernière cigarette
Your love's like one last cigarette
Je vais la savourer, la dernière cigarette
Last cigarette, I will savor it
Prend la et retiens ta respiration, j'espère qu'elle ne finira jamais
The last cigarette
Mais quand c'est fini, c'est fini
Take it in and hold your breath, hope it never ends
Une dernière cigarette,
But when it's gone, it's gone
Celle que jene peux oublier, la dernière cigarette
One last cigarette, last cigarette
Juste là au bout de mes doigts, J'ai toujours ta saveur sur mes lèvres
One I can't forget, the last cigarette
Bon ou mauvais
Right there at my fingertips, I got your taste still on my lips
Tu est quand même partie, partie, partie, partie, partie, partie.
You're still gone, gone, gone
Personne ne m'a dit, elle m'a dit
Tu perds toujours tes nanas dans la monde de Bryan Wilson
No one told me, she told me
You always lose the girl in a Brian Wilson world
Ton amour est comme une dernière cigarette, Dernière cigarette
Je vais la savourer, la dernière cigarette
One Last cigarette, I will savor it
Prend la et retiens ta respiration, j'espère qu'elle ne finira jamais
Take it in and hold your breath, hope it never ends
Mais quand c'est fini, c'est fini
But when it's gone, it's gone
La dernière cigarette
One last cigarette, last cigarette
I will savor it the last cigarette
Take it in and hold ya breath
But when its gone its gone
The last cigarette, last cigarette
One I can't forget, the last cigarette
Right there at my fingertips, I got your taste still on my lips
No one told me, she told me