We met some time ago, when we were almost young
Nous nous sommes rencontrés, il y a longtemps
It never crossed my mind to ask, where did you come from?
Quand nous étions plutôt jeune
I didnt have much money, so I stole you a rose
Il ne m'est jamais venu à l'esprit
You were dressed like an orphan, in salvation army clothes
De te demander d'où tu venais
Je n'avais alors pas beaucoup d'argent,
Once you were my inspiration, but, that rivers run dry
Je t'ai donc offert une rose que j'avais volée
What was once holy water, tastes like bitter wine
Tu étais vêtue comme une orpheline
Avec des vêtements de l'armée du salut
I know I wasnt funny, but you laughed at all my jokes
Nan, je préférais être aveugle
When I was chaking on the words to say
Je pensais pouvoir prédire l'avenir,
You shoved your finger down my throat
Mais le diseur de bonne aventure s'était trompé
The first night I said I loved you, you told me to go to hell
Ton amour était mon salut
You were giving he head, on that creeky
Et il parvenait toujours à me mener au plus haut de moi même
Old bed at the olduvol motel
Ce qui était de l'eau bénite a le goût maintenant du vin amer
Once you were my inspiration, but, that rivers run dry
Je sais que je n'ai jamais été drôle
What was once holy water, tastes like bitter wine
Mais tu riais à toutes mes blagues
Comme le jour où je me suis étranglé pour parler
Once you were my inspiration, but, that rivers run dry
Et que tu as appuyé ton doigt sur mon cou
What was once holy water, tastes like bitter wine
La première nuit où je t'ai dit je t'aime
Tu m'as dit d'aller me faire foutre
I would drink of your river, it would always get me high
Alors que tu me taillais une pipe
What was once my salvation, now tastes like bitter wine
Dans un vieux lit au Ol'Duvol Motel
I never thought Id love ya, no - Id rather go blind
Simplement, comme tout, même un bel amour peut mourir
I thought I saw the future, but the fortune teller lied
Et il n'y eut aucune compassion quand on s'est dit au revoir
I guess she lied
Ton amour était mon salut
Et il parvenait toujours à me mener au plus haut de moi même
Just like everything, even good love has to die
Ce qui était de l'eau bénite a le goût maintenant du vin amer
Aint no sympathy when it waves goodbye, no one even cried
We were one of a kind
Simplement, comme tout, même un bel amour peut mourir
Et il n'y eut aucune compassion quand on s'est dit au revoir
I would drink of your river, it would always get me high
Aucun de nous deux n'a pleuré
What was once my salvation, now tastes like bitter wine
Nous étions exceptionnels, hors du commun
I never thought Id love ya, no - Id rather go blind
L'amour m'a laissé, paralysé, sur le quai
I thought I saw the future, but the fortune teller lied
Alors que les derniers trains partaient
I guess she lied
Ce qui était de l'eau bénite a le goût à présent du vin amer
Ton amour était mon salut
Et il parvenait toujours à me mener au plus haut de moi même
Tu emportes avec toi l'eau bénite
Et il ne reste plus que du vin amer