I am my mother's only one
Je suis le seul enfant de ma mère,
I wear my garment so it shows
Je porte ce vêtement pour que ça se sache,
Seul l'amour est entièrement écarlate,
Only love is all maroon
Les plumes collantes dans un canal
Gluey feathers on a flume
Le ciel est un utérus et elle est la lune
Sky is womb and she's the moon
Je suis ma mère sur un mur, avec nous tous
I am my mother on the wall, with us all.
Je me déplace dans l'eau, de rivage en rivage
I move in water, shore to shore;
Rien n'est plus important
Nothing's more.
Seul l'amour est entièrement écarlate,
Les clapotis du lac comme des poissons hésitants,
Only love is all maroon
Délaissant le cordon astreignant
Lapping lakes like leery loons
Leaving rope burns
Seul l'amour est entièrement écarlate,
Reddish ruse
Les plumes collantes dans un canal
Le ciel est un utérus et elle est la lune
Gluey feathers on a flume
Sky is womb and she's the moon