War... War... For power!
La guerre. La guerre. Pour le pouvoir !
You stared at the broken mirror
Tu te tiens devant un miroir brisé
Your heart's collecting dust
Ton coeur collectione la poussière
Secure that the sins are forgiven
Qui s'assure que les péchés sont pardonnés
Forgotten but still left with us
Pardonnés, mais nous poursuivant toujours
The crime is that you've failed in recognizing
Le crime, c'est que tu as échoué en reconaissant
The heart you broke
Le coeur que tu as brisé
The life you stole.
La vie que tu as volé
Bow down before your master
Courbe toi devant ton maître
(I sit inside with this shit inside as I)
(Je suis assis à l'intérieur avec toute cette merde qui me ressemble)
Bow down. You're my disaster.
Courbe toi. Tu es mon désastre
Pain is just the path of life you've chosen
La douleur est juste la conduite de vie que tu as choisi
It's nothing more than a simple slap away
Ce n'est rien d'autre que de prendre une bonne claque
Your heart, your fist, your skull
Ton coeur, ton poing, ton crâne
Is breaking all this, taking all this.
Est en train de casser tout ça, de prendre possession de tout ça
Cut off your nose to spite the face
Défonce toi le nez pour t'abimer le visage
My life of piss you borrow
C'est ma vie de merde que tu empruntes
Do I follow the God who trained the King?
Dois-je suivre le Dieu qui a entrainé ce Roi ?
Or create my own God tomorrow?
Ou bien créer mon propre Dieu demain
Why can't you see that you're unfaithful?
Ne peux-tu pas voir que je suis infidèle ?
Scars and bruises hide the truth in fables.
Les cicatrices et les contusions cachent la vérité dans les fables
My heart is broken down
Mon coeur est déchiré
My heart is broken
Mon coeur est brisé
Why can't you see that you're unfaithful?
Ne peux-tu pas voir que je suis infidèle ?
Scars and bruises hide the truth in fables.
Les cicatrices et les contusions cachent la vérité dans les fables
No more Tomorrow.
Plus jamais de lendemain !
No more Tomorrow
Plus jamais de lendemain !
Fuck your Minion.
Vas te faire enculer
Pushing me away.
Je m'éloigne au loin.