Fire and water, wind and rain
Le feu et l'eau, le vent et la pluie
Wings that carry hell in every vein
Les ailes qui portent l'enfer dans chaque veine
World possessions, endless taers
Les possessions du mondes, des larmes infinies
Truth and knowledge stolen all their years
Le vérité et la connaissance volées à ces années
World turns slowly, sun dont shine
Le monde tourne lentement, le soleil ne brille pas
Silence stills the air and kills the chime
Le silence reste dans l'air et tue le carillon
Words are poison, passion bleeds
Les mot sont du poison, la passion saigne
2000 years on earth has sown the seeds
2000 ans sur Terre ont disséminé les graines
The time of dreams has turned
Le temps des rêves est passé
The night is gone and light shines on
La nuit est partie et la lumière brille
Where darkness once would hide
Où les ombres se sont cachées
With spirits high, our fears were born
Avec l'esprit, nos peurs sont nés
Receiver of light, the kingdom of God will guide you
Receveur de lumière, le royaume de Dieu te guidera
Keep you from a restless heart
Reste près du coeur inquiet
Deceiver of night, the stranger that laughs
Escroc de la nuit l'étranger qui rit
Within you, the reason for the restless heart
En toi, la raison de ton coeur inquiet
Is the keeper of the sabbath stones
Est-ce le gardien des pierres du Sabbat
Fire and water, wind and rain
Le feu et l'eau, le vent et la pluie
Wings that carry hell in every vein
Les ailes qui portent l'enfer dans chaque veine
World turns slowly, sun dont shine
Les possessions du mondes, des larmes infinies
Silence stills the air and kills the chime
Le vérité et la connaissance volées à ces années
Can faith destroy desire? each breath a prayer
La foi peut-elle détruire le désir? Chaque respiration est une prière
Each step brings fear
Chaque pas apporte de la peur
The eyes of they that see have evil stare
Les yeux de ceux qui voit le diable
Receiver of light, the kingdom of God will guide you
Receveur de lumière, le royaume de Dieu te guidera
Keep you from a restless heart
Reste près du coeur inquiet
Deceiver of night, the stranger that laughs
Escroc de la nuit l'étranger qui rit
Within you, the reason for the restless heart
En toi, la raison de ton coeur inquiet
Is the keeper of the sabbath stones
Est-ce le gardien des pierres du Sabbat
And hes the keeper of the sabbath stones
Et il est le gardien des pierre du Sabbat
What God is this that stands to hear his people cry?
What hand would strike and watch his people die?
Est-ce Dieu reste debout quand il entend les pleurs de ses fidèles
What life that takes, what future did we earn?
Quelle main frappera et regardera ses fidèles mourir
Its our mistakes, take heed the sabbath stones
Quelle vie cela prend, quel future aurons-nous
C'est nos erreurs, nous avons besoin de pierres du Sabbat
What life that takes what future did we earn?
Quelle vie cela prend, quel future aurons-nous
Its our mistakes
C'est nos erreur