Feel so good I feel so fine
Me sens si bien, je me sens si bien
Love that little lady always on my mind
J'aime cette petite dame toujours dans mon esprit
Gives me lovin' every night and day
Elle me donne son amour chaque nuit et jour
Never gonna leave her, never goin' away
Ne vais jamais la quitter, ne vais jamais loin
Someone to love me
Quelqu'un pour m'aimer
You know she makes me feel alright
Tu sais, elle me fait me sentir bien
Someone who needs me
Quelqu'un qui a besoin de moi
Love me every single night
Aimes-moi chaque soirs
Feel so happy since I met that girl
Me sens heureux depuis que j'ai rencontré cette fille
When we're making love it's something out of this world
Lorsque nous faisons l'amour c'est quelque chose hors de ce monde
J'vais aimer cette femme jusqu'à la fin des temps
Feels so good to know that she's all mine
Going to love that woman 'til the end of time
Vivre pour quelqu'un
Aimes-moi jusqu'à la fin des temps
Someone to live for
Elle me rend heureux
Love me 'til the end of time
Bon de savoir qu'elle est toute à moi
Good to know that she's all mine
Belle dame, fais-moi l'amour toute la nuit
Belle dame, ne me fais jamais de mal
Lovely lady make love all night long
Je ne veux pas te quitter
Lovely lady never do me wrong
Je ne veux jamais te quitter
I don't wanna leave ya
Pas plus, non pas plus
I never wanna leave ya,
Belle dame, yeux mystificateurs
Anymore no more
Belle dame, elle ne me dit pas de mensonges
Lovely lady, mystifying eyes
Je sais, je ne te quitterais jamais
Lovely lady, she don't tell me no lies
Je ne vais jamais te quitter
I know I'll never leave ya
Pas plus, je n'en dis pas plus
I'm never gonna leave ya anymore no more