Vanities are only charity
Les vanités sont l'unique charité
And she makes donations at the Tiffany's,
Et elle fait des dons chez Tiffany's
Life is hard without a credit card to get by, get by
La vie est dur sans une carte bancaire pour se démerder, se démerder
She sold her dreams for security
Elle a vendu ses rêve pour de la stabilité
To a man that now she hardly ever sees
A un homme qu'elle ne voit quasiment jamais
With a cold martini in her hand, she don't mind, don't mind
Avec un martini sec dans la main, elle s'en fout, elle s'en fout
So throw all your luxuries aside
Alors jette tout ton luxe de côté
You can't take them with you when you die
Tu ne peux pas les prendre avec toi quand tu meurs
Still when I look into your
Encore, quand je regarde dans tes
Eyes are full of dollar signs
Yeux sont remplis de sigles de dollar
Oh, reach, into a pocketful of dreams
Oh, atteint, dans une poche remplie de rêves
Oh, now, before they fall out of the seams
Oh, maintenant, avant qu'ils ne tombent des coutures
Oh, take a chance, don't matter if you fail
Oh, prend une chance, tant pis si tu tombes.
You're too scared to try cause you might break a nail, oh
Tu es trop effrayée pour essayer parce que tu pourrais te casser un ongle, oh.
If you design a plastic happiness,
Si tu vises un bonheur en plastique
Then climb the social ladder to the top my friend,
Alors grimpe l'échelle sociale jusqu'au sommet mon amie
And don't forget to thank the piggy bank in the sky, so high
Et n'oublie pas de remercier la tirelire dans le ciel, si haut
So throw all your luxuries aside
Alors jette tout ton luxe de côté
You can't take them with you when you die
Tu ne peux pas les prendre avec toi quand tu meurs
Still when I look into your
Encore, quand je regarde dans tes
Eyes are full of dollar signs,
Yeux sont remplis de sigles de dollar
Oh, reach, into a pocketful of dreams
Oh, atteint, dans une poche remplie de rêves
Oh, now, before they fall out of the seams
Oh, maintenant, avant qu'ils ne tombent des coutures
Oh, take a chance, don't matter if you fail
Oh, prend une chance, tant pis si tu tombes.
You're too scared to try cause you might break a nail
Tu es trop effrayée pour essayer parce que tu pourrais te casser un ongle, oh.
Oh, reach, into a pocketful of dreams
Oh, atteint, dans une poche remplie de rêves
Oh, now, before they fall out of the seams
Oh, maintenant, avant qu'ils ne tombent des coutures
Oh, take a chance, don't matter if you fail
Oh, prend une chance, tant pis si tu tombes.
You're too scared to try cause you might break a nail, oh
Tu es trop effrayée pour essayer parce que tu pourrais te casser un ongle, oh.
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh
Oh, reach, into a pocketful of dreams
Oh, now, before they fall out of the seams
Oh, atteint, dans une poche remplie de rêves
Oh, take a chance, don't matter if you fail
Oh, maintenant, avant qu'ils ne tombent des coutures
You're too scared to try cause you might break a nail
Oh, prend une chance, tant pis si tu tombes.
Tu es trop effrayée pour essayer parce que tu pourrais te casser un ongle, oh.
Oh, reach, into a pocketful of dreams
Oh, now, before they fall out of the seams
Oh, atteint, dans une poche remplie de rêves
Oh, take a chance, don't matter if you fail
Oh, maintenant, avant qu'ils ne tombent des coutures
You're too scared to try cause you might break a nail
Oh, prend une chance, tant pis si tu tombes.
Tu es trop effrayée pour essayer parce que tu pourrais te casser un ongle, oh.
Oh, reach, into a pocketful of dreams
Oh, now, before they fall out of the seams
Oh, atteint, dans une poche remplie de rêves
Oh, take a chance, don't matter if you fail
Oh, maintenant, avant qu'ils ne tombent des coutures
You're too scared to try cause you might break a nail
Oh, prend une chance, tant pis si tu tombes.
Tu es trop effrayée pour essayer parce que tu pourrais te casser un ongle, oh.
Oh, reach, into a pocketful of dreams
Oh, now, before they fall out of the seams
Oh, atteint, dans une poche remplie de rêves
Oh, take a chance, don't matter if you fail
Oh, maintenant, avant qu'ils ne tombent des coutures
You're too scared to try cause you might break a nail, oh
Oh, prend une chance, tant pis si tu tombes.
Tu es trop effrayée pour essayer parce que tu pourrais te casser un ongle, oh.