In a crooked little town, they were lost and never found
Dans une petite ville tordue ils ont été perdus et n'ont jamais été trouvé
Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves… on the ground
Feuilles tombées, feuilles tombées, feuilles tombées sur la terre *le sol*
I hitched a ride, until the coast
To leave behind, all of my ghosts
J'ai fait du stop jusqu'à la côte
Searching for something, I couldn't find at home
Pour abandonner tous mes fantômes,
Can't get no job, can you spare a dime?
Cherchant quelque chose, que je n'arrivais pas à trouver chez moi
Just one more hit, and I'll be fine
I swear to God, this'll be my one last time!
Je ne peux pas me trouver d'emploi, pouvez vous me donner dix dollars ?
In a crooked little town, they were lost and never found
Juste un coup de plus et je serai bien
Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves… on the ground
Je jure à Dieu, que ce sera la derniere fois !
Run away before you drown, or the streets will beat you down
Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves… on the ground
Dans une petite ville tordue ils ont été perdus et n'ont jamais été trouvé
When it gets dark, in Pigeon Park
Feuilles tombées, feuilles tombées, feuilles tombées sur la terre *le sol*
Voice in my head, will soon be fed
Enfuis toi avant de te noyer ou bien les rues t ? enfonceront
By the vultures, that circle round the dead!
Feuilles mortes, feuilles mortes sur le sol
In a crooked little town, they were lost and never found
Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves… on the ground
Quand ça devient noir, dans le parc des pigeons
Run away before you drown, or the streets will beat you down
La voix dans ma tête, sera bientôt fondée
Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves… on the ground
Par les vautours qui tournent autour de la mort !
I never once thought, I'd ever be caught!
Staring at sidewalks, hiding my track marks!
Dans une petite ville tordue ils ont été perdus et n'ont jamais été trouvé
I left my best friends, or did they just leave me?
Feuilles tombées, feuilles tombées, feuilles tombées sur la terre *le sol*
In a crooked little town, they were lost and never found
Enfuis toi avant de te noyer ou bien les rues t ? enfonceront
Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves… on the ground
Feuilles mortes, feuilles mortes ? sur le sol
Run away before you drown, or the streets will beat you down
Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves… on the ground
Jai jamais une fois pensée, je serait attrapée !
Run away before you drown!
Regardant fixement des trottoirs, cachant mes marques de voie !
Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves… on the ground
Ont-ils laissé mes meilleurs amis, ou juste m'ont-ils laissé ?
Dans une petite ville tordue ils ont été perdus et n'ont jamais été trouvé
Feuilles tombées, feuilles tombées, feuilles tombées. sur le sol
Dans une petite ville tordue ils ont été perdus et n'ont jamais été trouvé
Feuilles tombées, feuilles tombées, feuilles tombées. sur le sol
Enfuis toi avant de te noyer ou bien les rues t'enfonceront
Feuilles mortes, feuilles mortes. sur le sol
Enfuis toi avant de te noyer
Feuilles mortes, feuilles mortes. sur le sol
Enfuis toi avant de te noyer
Feuilles mortes, feuilles mortes. sur le sol