I used to think that love was just a fairy tale
Quand les conditions deviennent dures
Les difficultés arrivent, dur, dur, huh, huh, huh
Until that first hello
Quand les conditions deviennent dures, les difficultés sont prêtes
But if I had to do it all again I wouldn't change a thing
Ouais, oooh, du da du da
'Cause this love is everlasting.
J'ai quelque chose à te dire
Suddenly - life has new meaning to me.
J'ai quelque chose à dire
There's beauty up above and things we never take notice of
Je vais mettre ce rêve en action
Et je ne laisserai jamais quelque chose me faire obstacle
You wake up and suddenly you're in love.
Quand les conditions deviennent dures
You're everything a man could want and more.
Je vais traverser cette rivière
One thousand words are not enough to say what I feel inside.
C'est le prix que je souhaite payer
Holding hands as we walk along the shore
Je vais te faire relever et délivrer
Et me donner l'amour à l'ancienne
Never felt like this before
Now you're all I'm living for.
Woooh
Suddenly - life has new meaning to me. . . .
Chérie, je gravirai n'importe quelle montagne
Each day I pray this love affair would last forever.
Chérie, je ferai n'importe quoi
Suddenly - life has new meaning to me. . . .
Ooh, puis-je te toucher (puis-je te toucher)
There's beauty up above and things we never take notice of
Et faire les choses que les amants font
Ooh, je veux te tenir (je veux te tenir)
You wake up and suddenly you're in love.
Je dois me faire comprendre de toi, oooh
There's beauty up above and things we never take notice of
Quand les conditions deviennent dures
You wake up and suddenly you're in love.
Les difficultés arrivent
Quand les conditions deviennent rudes
Les difficultés deviennent rudes
Je m'achèterai un aller-simple
Ton amour est comme la lente arrivée d'un train (lente arrivée d'un train)
Et je le sens descendre la voie ferrée
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Wooh, ouais, ouais, ouais, ouais
Chérie, je gravirai n'importe quelle montagne
Chérie, je nagerai dans n'importe quelle mer
Chérie, j'atteindrai le paradis
Chérie, avec toi et ton amour
Ooh, puis-je te toucher (puis-je te toucher)
Et faire les choses que les amants font
Ooh, je veux te tenir (je veux te tenir)
Je dois me faire comprendre de toi, oooh
Quand les conditions deviennent dures