When you're down and troubled
Quand tu es mal et troublé
And you need a helping hand
Et que tu as besoin de quelqu'un qui te tends la main
And nothing, oh.. nothing is going right
Et que rien, oh. rien ne va bien
Close your eyes and think of me
Ferme tes yeux et penses à moi
And soon I will be there
Et bientôt je serais là
To brighten up even your darkest night
Pour égayer la plus sombre de tes nuits
+chorus+
Tu appelles mon nom et
You just call out my name and
Tu sais que qu'importe où je sois je viendrais en courant
You know wherever I am I'll come running
Pour te revoir
To see you again
Hiver, printemps, été ou automne
Winter spring summer or fall
Tout ce que tu as a faire c'est appeler
All you got to do is call
Et je serais là
And I'll be there. You got a friend
Tu as un ami
If the sky above you should turn dark
And full of clouds
Si le ciel au-dessus de toi doit devenir sombre
And that old north wind should begin to blow
Et plein de nuages
Keep your hands together
Et que le vieux vent du nord doit commencer à souffler
And call my name out loud
Garde tes mains jointes
Soon I'll be knocking upon your door
Et crie mon nom
+chorus+
Bientôt je serais là frappant à ta porte
Ain't it good to know you got a friend
Tu appelles mon nom et
When people could be so cold
Tu sais que qu'importe où je sois je viendrais en courant
They'll hurt you and desert you
Pour te revoir
Well they'll take your soul if you let them
Hiver, printemps, été ou automne
But don't you let them
Tout ce que tu as a faire c'est appeler
N'est-ce pas bon de savoir que tu as un ami?
Quand les gens sont si froid
Qu'ils te blessent et t'abandonnent
Alors ils prennent ton âme si les laissent faire
Mais tu ne les laisseras pas faire