Baby put your arms around me
Bébé mets tes mains autour de moi
Tell me I'm the problem
Raconte moi tes problèmes
Know I'm not the girl you thought you knew and that you wanted
Sache que je ne suis pas la fille que tu pensais et que tu voulais
Underneath the pretty face is something complicated
Derrière le joli visage il y a quelque chose de compliqué
I come with a side of trouble
Je viens avec un côté de problème
And I know that's why you're staying
Mais je sais que c'est pour ça que tu restes
Either, baby
Non plus, bébé
Either, baby
Non plus bébé
Either, baby
Non plus bébé
Tu n'es pas un ange non plus, mais au moins j'essaie
You're not an angel either, but at least I'm trying
Je sais que je te rends fou, mais tu préférerais que je sois une machine
I know I drive you crazy, but would you rather that I be a machine
Qui ne remarque pas quand tu es en retard ou que tu mens
Who doesn't notice when you late or when you're lying
Je t'aime plus que tu ne le penses
I love you even more than you I thought you worried for
Dis moi que tu veux faire un tour
Tell me do you want to ride
Dis moi que tu veux faire un tour
Tell me do you want to ride
Faire un tour, un tour
Ride around, ride around
Faire un tour
Ride around
Feras-tu un tour dans cette ville H
Will you ride around with that H-town
S'il y a des bougies près du lit, pas besoin d'un sortilège
If there's candles near your bed, no need for a spell
Arrêtes de faire l'effrayé, fais juste ce que je te dis
Stop acting so scared, just do what I tell
D'abord tu viens entre mes jambes, reviens sur terre
First go through my legs, go back on your head
Et tout ce que tu veux, ouais bébé, je parie que ça deviendra vrai
And whatever you want, yeah baby I'll bet it comes true
Bébé mets tes mains autour de moi
Baby put your arms around me
Raconte moi tes problèmes
Tell me I'm the problem
Sache que je ne suis pas la fille que tu pensais et que tu voulais
Know I'm not the girl you thought you knew and that you wanted
Derrière le joli visage il y a quelque chose de compliqué
Underneath the pretty face is something complicated
Je viens avec un côté de problème
I come with a side of trouble
Mais je sais que c'est pour ça que tu restes
And I know that's why you're staying