Sleepsong
Ne parles pas aux étrangers.
Don't talk to strangers.
Oh, dans les rêves les plus étranges, marchant à tes côtés
C'est le trou que tu imposes à ta vie
Oh, in the strangest dreams, walking by your side
Quand tu es out, solitaire, trainant sur le sol
It is the hole you impose upon your life
C'est ce que tu ressens, mais tu ne peux pas articuler à haute voix.
When you're out, loneliness, it crawls up in the ground
It's what you feel, but can't articulate out loud.
Oh tu vas dormir et tu te réveilles chaque jour avec tes pensées
Et ça t'effraie la solitude
Oh you go to sleep on your own and you wake each day with your thoughts
C'est un dernier recours
And it scares you being alone
It's a last resort
Tout ce que tu veux, c'est quelqu'un à qui tu peux t'accrocher
Ta mère a mis en garde les étrangers et les dangers qu'ils peuvent apporter
All you want is someone onto whom you can cling
Tes rêves et les souvenirs s'estompent en un
Your mother warned of strangers and the dangers they may bring
Les scènes qui maintiennent le monde éveillé s'annulent lentement
Your dreams and memories are blurring into one
The scenes which hold the waking world slowly come undone
Tu vas annuler
You'll come undone
Oh, tu vas dormir,
Et tu te réveilles chaque jour avec tes pensées
Oh, you go to sleep on your own,
La solitude ça t’effraie
And you wake each day with your thoughts
C’est un dernier recours
And it scares you being alone,
It's a last resort
Tu vas dormir
Et tu te réveilles chaque jour avec tes pensées
You go to sleep on your own
Et ça t'effraie la solitude, c'est un dernier recours
And you wake each day with your thoughts
And it scares you being alone, it's a last resort
Oh
Oh
Ne parle aux étrangers,
Et ne marche dans le danger.
Don't talk to strangers,
Ne parle aux étrangers,
And don't walk into danger.
Et ne marche dans le danger.
And don't walk into danger.
Oh tu vas dormir,
Et tu te réveilles chaque jour avec tes pensées
Oh you go to sleep on your own,
Et ça t'effraie la solitude,
And you wake each day with your thoughts
C'est un dernier recours
And it scares you being alone,
It's a last resort
Tu vas dormir,
Et tu te réveilles chaque jour avec tes pensées
You go to sleep on your own,
Et ça t'effraie la solitude,
And you wake each day with your thoughts
C'est un dernier recours
And it scares you being alone,
It's a last resort
Ne parle aux étrangers
Don't talk to strangers
Oh tu vas dormir,
Et tu te réveilles chaque jour avec tes pensées
Oh you go to sleep on your own,
Et ça t'effraie la solitude,
And you wake each day with your thoughts
C'est un dernier recours.
And it scares you being alone,