Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Barbra Streisand
»
Don't Rain On My Parade
»
Traduction de Don't Rain On My Parade Red
Barbra Streisand
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Don't Rain On My Parade
Don't Rain On My Parade
Don't tell me not to live just sit and putter
Ne me dis pas de ne pas vivre, de juste rester assise et de jouer
At the end of the baltimore run, fanny's train is leaving to go on to to chicago,
Ne me dites pas de m'asseoir et de plier.
While nick must catch the train for new york and then head to europe. nick tells
La vie est un bonbon, et le soleil une boule de beurre.
Fanny he loves her and she suggests he marry her, but he wants to have a fortune
N'apporte pas la poisse qui pourrait gâcher mon plaisir.
Before he does. on the spur of the moment, fanny decides to leave the tour and
Follow nick to new york. eddie who has arrived to visit tries to talk her out
Ne me dis pas de ne pas voler, je le dois.
Of it. ziegfeld tries as well, but fanny is intent on following nick; she has
Si quelqu'un doit tomber, ça sera moi, et non toi.
Success in show business and now she wants a personal life as well. eddie tries
Qui t'a dit que tu étais autorisé à me gâcher mon plaisir ?
To advise her one more time, "don't", and she replies:
Don't tell me not to live,
Je sortirai mon groupe,
Just sit and putter,
Je jouerai de la batterie.
Life's candy and the sun's
Et si je me déploie,
A ball of butter.
Vous vous transformerez en chauve-souris, Monsieur.
Don't bring around a cloud
Au moins, je n'ai pas fait semblant.
To rain on my parade.
Chapeau, Monsieur, je pense que je n'y suis pas arrivée.
Don't tell me not to fly--
I've simply got to.
Mais même si je suis la rose de la pure perfection,
If someone takes a spill,
Une tache de rousseur sur le nez du teint de la vie.
It's me and not you.
Les cendres de la pomme brillante sont son œil.
Who told you you're allowed
Je dois voler au moins une fois, je dois essayer au moins une fois.
To rain on my parade!
On ne meurt qu'une fois, n'est-ce pas Monsieur ?
I'll march my band out,
I'll beat my drum,
La vie est juteuse, et comme vous le voyez,
And if i'm fanned out,
J'en prendrai une bouchée, Monsieur.
Your turn at bat, sir.
At least i didn't fake it.
Sois prêt, mon amour, parce que je suis en chemin.
Hat, sir, i guess i didn't make it!
Je dois juste synchroniser mon cœur avec la batterie.
But whether i'm the rose
N'apporte pas la poisse qui pourrait gâcher mon plaisir.
Of sheer perfection,
Or freckle on the nose
Je compte bien vivre à présent,
Of life's complexion,
Obtenir ce que je veux, et je sais comment.
The cinder or the shiny apple of its eye,
Une liasse pour tous les extras.
I gotta fly once,
Un seul essai et la cloche tintera.
I gotta try once,
L'œil sur la cible, et *vlan*
Only can die once, right, sir?
Un tir, un coup de fusil, et *BAM*
Ooh, love is juicy,
Hé, Monsieur Arnstein, me voilà !
Juicy, and you see
I gotta have my bite, sir!
Je sortirai mon groupe,
Get ready for me, love,
Je jouerai de la batterie.
'cause i'm a "comer, "
Et si je me déploie,
I simply gotta march,
Vous vous transformerez en chauve-souris, Monsieur.
My heart's a drummer.
Au moins, je n'ai pas fait semblant.
Don't bring around a cloud
Chapeau, Monsieur, je pense que je n'y suis pas arrivée.
To rain on my parade!
I'm gonna live and live now,
Sois prête pour mon amour parce que je suis un prétendant.
Get what i want--i know how,
Je dois juste synchroniser mon cœur avec la batterie.
One roll for the whole shebang,
Personne... Non, personne ne me gâchera mon plaisir.
One throw, that bell will go clang,
Eye on the target--and wham--
One shot, one gun shot, and bam--
Hey, mister arnstein, here i am!
I'll march my band out,
I will beat my drum,
And if i'm fanned out,
Your turn at bat, sir,
At least i didn't fake it.
Hat, sir, i guess i didn't make it.
Get ready for me, love,
'cause i'm a "comer, "
I simply gotta march,
My heart's a drummer.
Nobody, no, nobody
Is gonna rain on my parade!
Life's candy and the sun's a ball of butter
La vie est un bonbon et le soleil est une boule de beurre
Don't bring around a cloud to rain on my parade
N'apporte pas la poisse qui pourrait gâcher mon plaisir
Don't tell me not to fly I simply got to
Ne me dis pas de ne pas voler, je dois le faire
If someone takes a spill it's me and not you
Si quelqu'un doit tomber, ça sera moi et non pas toi
Who told you you're allowed to rain on my parade
Qui t'as dit que tu avais le droit de me gâcher mon plaisir
I'll march my band out, I'll beat my drum
Je vais faire sortir ma fanfare, je vais battre mon tambour
And if I'm fanned out your turn at bat, sir
Et si on m'épargne, ça sera à vous de battre, monsieur
At least I didn't fake it, hat, sir
Au moins, je n'ai pas fait semblant, chapeau, monsieur
I guess I didn't make it
Je suppose que je n'y suis pas arrivée
But whether I'm the rose of sheer perfection
Mais si je suis la rose de la pure perfection
A freckle on the nose of life's complexion
Une tache de rousseur sur le nez du teint de la vie
The cinder of the shiny apple of its eye
La cendre de la pomme brillante de son œil
I gotta fly once, I gotta try once
Je dois voler au moins une fois, je dois essayer au moins une fois
Only can die once right, sir?
On ne peut mourir qu'une fois, n'est-ce pas ?
Ooh life is juicy, juicy and you'll see
Ooh la vie est juteuse, juteuse et tu verras
I gotta have my bite, sir
Il faut que j'aie ma part, monsieur
Get ready for me, love, 'cause I'm a comer
Prépare-toi pour moi, mon amour, parce que j'arrive
I simply gotta march, my heart's a drummer
Je dois simplement marcher, mon cœur est un batteur
Don't bring around a cloud to rain on my parade
N'apporte pas la poisse qui pourrait gâcher mon plaisir
I'm gonna live and live now
Je compte bien vivre et vivre à présent
Get what I want, I know how
Obtenir ce que je veux, je sais comment
One roll for the whole shebang
Un rouleau pour tout le monde
One throw that bell will go clang
Un seul essai, la cloche tintera
Eye on the target and "wham"
Le regard sur la cible et "wham"
One shot, one gun shot and bam
Une chance, un coup de feu et bam
Hey, Mr. Arnstein, here I am
Hé, M. Arnstein, me voici
I'll march my band out, I'll beat my drum
Je vais faire sortir ma fanfare, je vais battre mon tambour
And if I'm fanned out your turn at bat, sir
Et si on m'épargne, ça sera à vous de battre, monsieur
At least I didn't fake it, hat, sir
Au moins, je n'ai pas fait semblant, chapeau, monsieur
Guess I didn't make it
Je suppose que je n'y suis pas arrivée
Get ready for me, love, 'cause I'm a comer
Prépare-toi pour moi, mon amour, parce que j'arrive
I simply gotta march my heart's a drummer
Je dois simplement marcher mon cœur est un batteur
Nobody no, nobody is gonna rain on my parade
Personne, non, personne ne va me gâcher mon plaisir
<b>Written by:</b>
,
Interprète
Barbra Streisand
Label
Columbia Records, une division de Sony Music Entertainment
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Don't Rain On My Parade" aiment aussi :
top 100
Anything You Can Do
Annie Get Your Gun
top 100
America
West Side Story
top 100
You Don't Own Me
Bette Midler
top 100
Memory
Barbra Streisand
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE