I've seen her face before
J'ai vu son visage avant
I've seen those eyes from long ago
J'ai vu ces yeux, il y a longtemps
They're reaching inside my soul
Ils s'étendent à l'intérieur de mon âme
I wish she could see my heart beating for her
Je regrette qu'elle ne puisse pas voir que mon coeur bat pour elle
What if I were to let you know,
Et si je devais t'en faire part,
Would it be too much ?
Serait-il trop tard ?
But I can't wait to find if I'm invisible
Mais je ne peux pas attendre de savoir si je suis invisible
(I'm)Asking for just ...
Je demande juste.
One night in paradise
Une nuit au paradis
Hoping that something' begun
En espérant que quelque chose ai commencé
Is it a million to one
Est -ce une à un million ?
For one night i pay the price
Pour une nuit je paye le prix
I would give anything, till then I'il wait ...
Je donnerais n'importe quoi, jusqu'à attendre. POUR TON AMOUR.
Un chuchotement dans l'air
A whisperin in the air
Le vent précipite mes mains directement dans tes cheveux
Wind rushing my hands right through your hair
Là sous une étoile solitaire
There under a lonely star
Je sais que tu peut sentir mon coeur battre pour toi
I know you can feel my heart beating for you
Et si je devais t'en faire part,
What if I were to let you know,
Serait-il trop dangereux ?
Would it be too dangerous ?
Mais je ne peux pas attendre de savoir si je suis invisible
But I can't wait to find if I'm invisible
Je demande juste.
One night in paradise
En espérant que quelque chose ai commencé
Hoping that something' begun
Est -ce une à un million ?
Is it a million to one
Pour une nuit je paye le prix
For one night i pay the price
Je donnerais n'importe quoi, jusqu'à attendre. POUR TON AMOUR.
I would give anything, till then I'il wait ...
... FOR YOUR LOVE ...
MIDDLE
J'attends, j'attends ton amour
MiDDLE 8:
J'attends, j'attends ton amour
Wait, wait for your love
J'attends, j'attends ton amour
(I'il) Wait, wait for your love
Pour une nuit je paye le prix
Wait, wait for your love
Je donnerais n'importe quoi, jusqu'à attendre.
(I'il) Wait, wait for your love
For one night i pay the price
Une nuit au paradis
I would give anything, till then I'il wait
En espérant que quelque chose ai commencé
Est -ce une à un million ?
One night in paradise
Pour une nuit je paye le prix
Hoping that something' begun
Je donnerais n'importe quoi, jusqu'à attendre. POUR TON AMOUR.
For one night i pay the price
J'attends, j'attends ton amour
I would give anything, till then I'il wait ...
J'attends, j'attends ton amour
... FOR YOUR LOVE ...
J'attends, j'attends ton amour
J'attends, j'attends ton amour
(I'il) Wait, wait for your love
(I'il) Wait, wait for your love