Hey little girl, is your daddy home
Hé fillette, est-ce que ton papa est à la maison
Did he go and leave you all alone
Est-ce qu'il est parti et t'as laissée toute seule
Tell me little babe, is he good to you,
Dis-moi maintenant chérie est-ce qu'il est bon avec toi
Can do to you the things that I can't do
Peut-il te faire les choses que je fais
I can, I can take you high
Je peux t'emmener plus haut
Sometimes, that someone can be
Quelquefois c'est comme si quelqu'un prenait un couteau, chérie
The one you didn't knew
Triste et las et faisait une entaille de six pouces
Dans le milieu de mon âme
At night I wake up with the sheets soaken wet,
Never felt a train running through the middle of my head
La nuit je me réveille avec les draps trempés de sueur
Oh, you can call my desire,
Et un train de marchandises roulant au milieu de ma tête
Uuh uuh, I'm on fire
Tu es la seule qui puisse apaiser mon désir