For the consciousness of the nation
Pour la conscience de la nation
Sounds of the Asian Dub Foundation:
Les sons d'Asian Dub Foundation :
It cuts across borders
La musique que nous faisons elle franchit les frontières
We never make music to someone else's orders
Nous n'avons jamais fait de la musique sous les ordres de quelqu'un d'autre
Plenty of issues on the agenda if you want to lend a helping hand
Plein de questions à l'ordre du jour si tu veux prêter de l'aide
You're always told to shut up and dance
On t'a toujours dit de la fermer et de danser
But you have to change this - take a chance
Mais tu dois changer ça - tente ta chance
Turn the tables,
Tourne les tables,
We know you're able
Nous savons que tu en es capable
Don't just consume
Ne fais pas que consommer
Make your own tune.
Fabrique ta propre mélodie
The music, we use it
La musique, nous l'utilisons, nous prenons position
We're making a stand
Je n'appelerai pas ça une terre verte et charmante
I wouldn't call this a green and pleasant land
Une réponse consciente c'est ce que nous demandons
A conscious response is what we demand
Défie le système et ceux aux commandes
Challenge the system and those in command
Exprime ton opinion, c'est ton domaine
Express your opinion
Si tu n'arrives pas à faire ça, tu es en partie à blâmer
It's your domain
Mon coeur bat, sans retraite
If you fail to do this
La bataille continue, nous ne souffrirons d'aucune défaite
You are partly to blame
Cette guerre que tu as longtemps agitée
My heart is beating
C'est le temps où nous étions furieux
No retreat
Dans nos esprits et dans les rues
The battle continues
Mec sample ça
We'll suffer no defeat
C'est une éducation
This war you've been waging
Les sons d'Asian Dub Foundation. (1)
In our minds
Regarde autour de toi, ouais, ouvre ton esprit
And on the streets
Jettes-y un oeil, dis moi ce que tu trouves
Sample this
Ici pour documenter la situation
It's an education
Les sons d'Asian Dub Foundation
The sounds of the Asian Dub Foundation.
Espoir et gloire
Look around you, yeah
Un mythe des conservateurs
Open your mind
Nous sommes là pour te raconter une autre histoire
Check it out
Ici pour redresser la situation
Tell me what you find
Les sons d'Asian Dub Foundation.
Here to document the situation
The sounds of the original, the original...
Un rappeur je suis peut être, mais emballé je ne suis pas
Hope and glory
Je passerai quand même à travers le lasso avant que tu ne serres le noeud
A myth of the tories
Ce travail en cours n'est pas facile mais très rude
We're here to tell you a different story
Battant tous les records, 12 pouces (2) ne suffisent pas
Here to readdress the situation
Mec sample ça, c'est une éducation
The sounds of the Asian Dub Foundation.
Les sons de l'originale. (1)
But packaged I'm not
Nous ne sommes ni ethniques, ni exotiques, ni éclectiques
I'll slip through the noose before you tie the knot
Le seul 'é' que nous utilisons est électrique
This work in progress not slick but rough
Un arrière-plan asiatique, c'est ce qui est reflèté
Breaking all records
Mais cette vibration militante n'est pas ce à quoi vous vous attendiez
Twelve inches ain't enough
Avec vos esprits libéraux, vous patronisez notre culture
Sample this It's an education
Balayant la surface comme des vautours
The sounds of the Asian Dub Foundation...
Avec vos mentalités de touristes, nous restont les natifs
We ain't ethnic, exotic or eclectic
Vous êtes multiculturels mais nous sommes anti-racistes
The only 'e' we use is electric
An Asian background
Nous ne sommes ni ethniques, ni exotiques, ni éclectiques
That's what's reflected
Le seul 'é' que nous utilisons est électrique
But this militant vibe ain't what you expected
With your liberal minds
Et nous pleurons
You patronise our culture
Ils ne pourront jamais échapper au jugement (3).
Scanning the surface like vultures
With your tourist mentality
Les sons d'Asian Dub Foundation.
You're multicultural but we're anti-racist
(1) Sample ça, c'est une éducation les sons d'Asian Dub Foundation = La fondation éducative de dub asiatique (ADF Education), fondée par ADF, enseigne la technologie musicale, la composition et l'arrangement à de jeunes londoniens issus de minorités défavorisées
We ain't ethnic, exotic or eclectic
(2) 12 pouces = 30 cm = le diamètre d'un vinyle
The only 'e' we use is electric.
(3) "Disya" est peut-être "this" (ce) ou "Jah" (Dieu)
Them coulda never escape Disya judgement...