I said I wanted it long but you cut it short
J'ai dit que je les voulais longs et tu les as coupés courts
And now I'm catching a cold
Et maintenant j'attrape un rhume
I told you not but no crack in the doobie
Je t'ai dit de ne pas mettre de crack dans le joint
But it was already rolled
Mais tu l'avais déjà roulé
Oh, I turned down my lights
J'ai éteint mes lumières
And my curtains weren't closed
Et mes rideaux n'étaient pas fermés
I turned down my lights
J'ai éteint mes lumières
And my curtains weren't closed
Et mes rideaux n'étaient pas fermés
Oh well, I turned down my lights
J'ai éteint mes lumières
And my curtains weren't closed last night
Et mes rideaux n'étaient pas fermés
Oh baby, I must be mad
Oh bébé je dois être fou
Well, I don't care about your massage oils
Je me fous de tes huiles de massage
It's got my skin going red
Elles ont rendu ma peau rouge
Cause I'm a mad mother-fucker
Je suis un connard
With my curtains open
Avec mes rideaux ouverts
Sitting tucked up in bed
Assis replié dans mon lit
I turned down my lights
J'ai éteint mes lumières
And my curtains weren't closed
Et mes rideaux n'étaient pas fermés
I turned down my lights
J'ai éteint mes lumières
And my curtains weren't closed
Et mes rideaux n'étaient pas fermés
Oh well, I turned down my lights
J'ai éteint mes lumières
And my curtains weren't closed last night
Et mes rideaux n'étaient pas fermés
Oh baby, I must be mad
Oh bébé je dois être fou
And my curtains weren't closed
Oh well, I turned down my lights
And my curtains weren't closed
Oh yeah, well I turned down my lights
And my curtains weren't closed last night