Intro melody - Michael]
J'ai un secret - je ne peux pas dire
J'ai créé mon propre enfer
I've got a secret - I just can't tell
Si vous saviez ce que je sais
I have created my own hell
Il serait changer votre monde parfait
It would change your perfect world
Fermés le coffre - jeté la clé
Mes lèvres sont scellées à jamais
Locked the vault - Thrown away the key
Enterré dans un endroit vous ne verrez jamais
My lips are forever sealed
Ce secret meurt avec moi
Buried in a place you'll never see
This secret dies with me
Ne me demandez pas - Car je ne peux pas dire
Les mots peuvent tuer - tranchant comme une lame d'acier
Don't ask me - For I cannot tell
Words can kill - Sharp as a blade of steel
Squelettes du passé.
Skeletons of the past...
Ce fardeau, cette douleur
Si tous ces larmes en vain?
This burden, this pain
Souvenirs du retour dernières
Were all these tears in vain?
Celui-ci va avec moi dans la tombe
Memories of the past return
This one is going with me to the grave
Il me bat à l'intérieur
It is beating me up inside
Secret alourdir mon âme
To that I must confess
Jusqu'à ce que je puise mon dernier souffle
Secret weighing down my soul
Until I draw my very last breath
Ne me demandez pas - Car je ne peux pas dire
Les mots peuvent tuer - tranchant comme une lame d'acier
Don't ask me - For I cannot tell
Words can kill - Sharp as a blade of steel
Squelettes du passé.
Skeletons of the past...
[Lead - Michael]
[Lead - Michael]
Squelettes du passé.
Skeletons of the past...
[Lead - Christopher]
[Outro mélodie - Michael]