It's easier not to be wise
C'est plus simple de ne pas tout savoir
And measure these things by your brains
Et de réflechir à ses choses par soi-même
I sank into Eden with you
Avec toi j'ai sombré dans le Paradis
Alone in the church by and by
Seule dans l'église jour aprés jour
I'll read to you here, save your eyes,
C'est ici que je lirai à ton intension, portègerai tes yeux
You'll need them your boat is at sea
Tu auras besoin d'eux, ton bateau est en mer
Your anchor is up, you've been swept away
Ton ancre est levée, tu as été balayé
And the greatest of teacher's won't hesistate
Et le plus grand des professeurs n'hésitera pas
To leave you there by yourself
A te laisser la, tout seul
Chained to faith
Enchaîné à ton destin
I alone tempt you
Je suis la seule à t'aimer
I alone love you,
Je suis la seule à te tenter
Fear is not the end of this!
Je suis la seule à t'aimer
I alone love you,
La peur n'est pas la fin de tout ça !
I alone tempt you
Je suis la seule à t'aimer
I alone love you...
Je suis la seule à te tenter
It's easier not to be great,
Je suis la seule à t'aimer
And measure these things by your eyes
La peur n'est pas la fin de tout ça !
We long to be here by His resolve
Alone in the church by and by
C'est plus simple de ne pas être grand
To cradle the baby in space
Et d'évaluer ces choses par tes yeux
And leave you there by yourself
Nous souhaitons être ici, nous sommes résolus
Chained to faith
Seule dans l'église jour aprés jour
I alone love you,
Pour élever le bébé dans l'espace
I alone tempt you
Et te laisser là, seul enchaîné à ton destin
Fear is not the end of this!
Je suis la seule à t'aimer
I alone love you,
Je suis la seule à te tenter
I alone tempt you
Je suis la seule à t'aimer
I alone love you
La peur n'est pas la fin de tout ça !
Yeah
Je suis la seule à t'aimer
I alone love you
Je suis la seule à te tenter
OH, now, we took it back too far
Je suis la seule à t'aimer
Only love can save us now
La peur n'est pas la fin de tout ça !
All these riddles that you burn
All come running back to you
Oh, maintenant nous sommes allés le chercher trop loin
All these rhythms that you hide
Seul l'amour peut nous sauver maintenant, toute ses questions qui te consument
Only love can save us now
Te reviennent comme un boomerang, tout ces rythmes que tu gardes
All these riddles that you burn
Seul l'amour peut nous sauver maintenant, toute ses questions qui te consument
YEAH YEAH YEAH!!
Oui, Oui, Oui
I alone tempt you
Je suis la seule à t'aimer
I alone love you,
Je suis la seule à te tenter
Fear is not the end of this!
Je suis la seule à t'aimer
I alone love you,
La peur n'est pas la fin de tout ça !
I alone tempt you,
Je suis la seule à t'aimer
I alone love you,
Je suis la seule à te tenter
(yeah-ah-ooo--yeah-ah ooo...)
Je suis la seule à t'aimer
I alone tempt you,
La peur n'est pas la fin de tout ça !