When we're born into this world
Quand nous sommes nés dans ce monde
We don't really get a say
Nous n'avons pas vraiment notre mot à dire
Little boys little girls handed brand new families
Les petits garçons et les petites filles tendus aux nouvelles familles
There comes a time in life
Il arrive un moment dans la vie
When we finally get to choose
Où nous pouvons enfin choisir
And I choose you
Et je te choisis, je te choisis
We cant give our two cents
Sur la taille que nous allons faire
Of how tall we wanna be
Nous n'avons pas d'opinion
We don't get an opinion
Sur nos origines
On our ethnicity
Mais celui avec qui nous allons passer notre vie
But the one we spend our life with
Ca nous pouvons le choisir
That we get to choose
Et je te choisis, je te choisis
I choose you
Je te choisis, pour être à mes côtés
Je te choisis, pour me tenir la nuit
I choose you
C'est la plus grande décision que je vais faire
To be by my side
Je te choisis, je te choisis
To hold me at night
Tout le monde en a un
It's the biggest decision
Un choix qu'ils ont à faire
I'm about to get right
A moitié humain, à moitié du paradis
And I choose you
Qui décide de l'arbre de famille
I choose you
A présent, nous choisissons les branches
Qui deviendront ensuite les racines
Everybody has one
Je te choisis, je te choisis
A choice they get to make
Have few men have havent???
Je te choisis, pour être à mes côtés
That decides the family trait
Je te choisis, pour me tenir la nuit
Now we all pick the branches
C'est la plus grande décision que je vais faire
Let them become the roots
Je te choisis, je te choisis
And I choose you
J'étais inquiet de ne pas savoir quoi faire
I choose you
Si j'étais dans cette situation
En me tenant ici, c'est encore plus clair que le ciel est bleu
I choose you
Je te choisis, je te choisis
To be by my side
Avec si peu de contrôle, merci Dieu c'est dans les règles
I choose you
Je peux te choisir, et je te choisis
It's the biggest decision
Je te choisis, pour être à mes côtés
I'm about to get right
Je te choisis, pour me tenir la nuit
And I choose you
C'est la plus grande décision que je vais faire
I choose you
Je te choisis, je te choisis
With so little we control
Thank God its in the rules
It's the biggest decision