I believe in everything I see.
je crois en tout ce que je vois
I believe you do the best for me.
je crois que tu fais le meilleur pour moi
It's not a lot.
c'est pas beaucoup
It's all I've got.
c'est tout ce que j'ai
je crois qu'un jour viendra
I belive that the day will come.
quand tu vois que tu est le seul
When you see that your the only one.
et la pluit tombera du ciel
And the rain will fall from the sky.
c'est un au revoir
Is there anyone you can call.
y'a til peronne que tu peux appeller
Have you got nobody left at all.
as tu quelqu'un qui quitte tous ça
Your map's against the wall.
ta carte est contre le mur
Is there no place else you'de rather be.
il y a pas dautre place ou tu préférais être
Did you give it all up just for me.
va tu tout abandonner pour moi ?
I'm sorry if you got me wrong.
je suis déslé si je tappartiens mal
I forgive you in a song.
je t'oublie en une chanson
I wish that i could sore in the sky.
je souhaite que je pourrais être sensible dans ce ciel.
I wish that i could fly, fly, fly.
je souhaite que je pourrais voler, voler
I say goodbye to my mother and bye to my dad.
je dis au revoir à ma mère et à mon papa.
You're all I have.
tu es tout ce que j'ai
Is there anyone you can call.
Refrain
Have you got nobody left at all.
y'a til peronne que tu peux appeller
Your map's against the wall.
as tu quelqu'un qui quitte tous ça
Is there no place else you'de rather be.
ta carte est contre le mur
Did you give it all up just. for me.
il y a pas dautre place ou tu préférais être
I'm sorry if you got me wrong.
va tu tout abandonner pour moi ?
I forgive you in a song.
je suis déslé si je tappartiens mal
Is there no place else you'de rather be.
je t'oublie en une chanson
Did you give it all up just. for me.