Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
America
»
A Horse With No Name
»
Traduction de A Horse With No Name Red
America
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
A Horse With No Name
(Un Cheval Sans Nom)
On the first part of the journey I was looking at all the life
Dans la première partie du voyage je regardais tout la vie
There were plants and birds and rocks and things
Il y avait des plantes et des oiseaux et des rochers et des choses
There was sand and hills and rings
Il y avait du sable et des collines et des anneaux
The first thing I met was a fly with a buzz
La première chose que j'ai rencontré était une mouche bourdonnante
And the sky with no clouds
Et le ciel sans nuages
The heat was hot and the ground was dry
Il faisait chaud et le sol était asséché
But the air was full of sound
Mais l'air était plein de bruit
I've been through the desert on a horse with no name
J'ai traversé le désert sur un cheval sans nom
It felt good to be out of the rain
Ca faisait du bien de sortir de la pluie
In the desert you can't remember your name
Dans le désert tu peux te souvenir de ton nom
'Cause there ain't no one for to give you no pain
Parce qu'il n'y a personne pour te faire souffrir
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
After two days in the desert sun my skin began to turn red
Après deux jours dans le soleil du désert ma peau a commencé a virer au rouge
After three days in the desert fun, I was looking at a river bed
Après trois jours dans les distractions du désert, je regardais le lit d'une rivière
And the story it told of a river that flowed
Et l'histoire parle d'une rivière qui coulait
Made me sad to think it was dead
Ca m'a rendu triste de penser qu'elle était morte
You see I've been through the desert on a horse with no name
Tu vois j'ai traversé le désert sur un cheval sans nom
It felt good to be out of the rain
Ça faisait du bien de sortir de la pluie
In the desert you can't remember your name
Dans le soleil du désert tu peux te souvenir de ton nom
'Cause there ain't no one for to give you no pain
Parce qu'il n'y a personne pour te faire souffrir
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
After nine days I let the horse run free '
Après neuf jours j'ai laissé le cheval s'enfuir
Cause the desert had turned to sea
Parce que le désert était devenu une mer
There were plants and birds and rocks and things
Il y avait des plantes et des oiseaux et des rochers et des choses
There was sand and hills and rings
Il y avait du sable et des collines et des anneaux
The ocean is a desert with its life underground
L'océan est un désert avec de la vie en-dessous
And a perfect disguise above
Et un déguisement parfait dessus
Under the cities lies a heart made of ground
Sous les villes repose un coeur fait de sol
But the humans will give no love
Mais les humains ne l'aimeront pas
You see, I've been through the desert on a horse with no name
Tu vois j'ai traversé le désert sur un cheval sans nom
It felt good to be out of the rain
Ça faisait du bien de sortir de la pluie
In the desert you can't remember your name
Dans le soleil du désert tu peux te souvenir de ton nom
'Cause there ain't no one for to give you no pain
Parce qu'il n'y a personne pour te faire souffrir
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
Interprète
America
Label
SMI
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "A Horse With No Name" aiment aussi :
top 100
Ventura Highway
America
top 100
America
America
top 100
Nights In White Satin
The Moody Blues
top 100
You Can Do Magic
America
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE