Life is good I can't complain
La vie est belle je ne peux comprendre
I mean I could but no one's listening
Je veux dire ce que je pense mais personne m'écoute
Your image overwhelms my brain
Ton image repasse sans arrêt dans ma tête
And it feels good, good, good
Et je me sent bien, bien, bien
Now I'm rolling my window down
Maintenant je roule la fenêtre ouverte
I love the wind but I hate the sound
J'adore le vent mais je déteste le son
You're like a tattoo that I cant remove
Tu es comme un tatou qui ne veut pas s'enlever
And it feels good, it feels good, it feels good
Et je me sent bien, je me sent bien, je me sent bien
Like a rollercoaster ride
Comme dans les montagnes russes
Holding on
Je maintien la vitesse
(cant believe I'm like)
(je ne peux pas croire que je suis comme)
Can't believe I'm like
(je ne peux pas croire que je suis comme)
Every time I'm like
Chaque fois je suis comme
Up and down and side to side
En haut, en bas et côté à côté
Every inch of me is like
Chaque côté de moi est comme
Got me feeling like
J'ai reçu l'impression d'être comme
Every time I'm like
Chaque fois je suis comme
In the morning it begins again
Le matin ça recommence encore
Feels like I'm falling better strap me in
J'ai l'impression de chutter
I think I'm running out of oxygen
Je pense que je cours sans oxygène
And it feels good, it feels good, it feels good
Et je me sent bien, je me sent bien, je me sent bien
Like a rollercoaster ride
Comme dans les montagnes russes
Holding on
Je maintiens la vitesse
(cant believe I'm like)
(je ne peux pas croire que je suis comme)
Can't believe I'm like
(je ne peux pas croire que je suis comme)
Every time I'm like
Chaque fois je suis comme
Up and down and side to side
En haut, en bas et côté à côté
Every inch of me is like
Chaque côté de moi est comme
Got me feeling like
J'ai reçu l'impression d'être comme
Every time I'm like
Chaque fois je suis comme
My inhibitions are weakening to that
Mes embitions sont affaiblient
Girl, place, situation
Les filles, en place, en situation
I cant help but lose control
Je ne peux pas aider car je perd le contrôle
No inner friction that I cannot seem to break
Aucunes frictions intérieure semble s'être cassées
It feels good it feels good
Je me sent bien, je me sent bien
I'm holding on
Je reste en ligne
I'm holding on
Je reste en ligne