I never kicked a dog
Je n'ai jamais battu un chien
A child or my wife
Un enfant ou ma femme
I never looked at pornography
Je n'ai jamais regardé de pornographie
I swear it on my holy saint mother's life
Je le promet au nom de ma sainte mère
But somehow she's down here with me
Même si elle m'a rejoins ici bas
The road to Hell is littered
With nice guys with good intentions
La route vers l'enfer est pavée
But once you're there, you're there it's much too late
De bonnes gens aux bonnes pensées
I can cry and scream, "It's just not fair
Mais une fois dedans, tu est prisonnier
To leave me here like you don't care
Et c'est trop tard
There must be some mistake up there in Heaven"
Je peux pleurer et crier que ce n'est pas juste
Now it's much too late
Que tu me laisse ici dans l'indifférence
My time has passed away
Il doit y avoir une erreur là haut au paradis
All my plans and dreams have all ended
Now it's much too late
Maintenant c'est bien trop tard
To try and plead my case
Mon temps est écoulé
And I don't know the God I've offended
Tous mes rêves et plans sont terminés
It's too late
Maintenant c'est bien trop tard
I never stole a thing
D'essayer de plaider ma cause
A toy or a kiss
Et je ne sais pas quel dieu j'ai offensé
My conscience is a clean as can be
C'est trop tard
All the sex that I missed
Je n'ai jamais volé
Was an abstinence blessing to me
Que ça soit un jouet ou un baiser
The road to Hell is littered
Ma conscience est aussi claire que possible
With nice guys with good intentions
Et quand j'étais adolescent
But once you're there, you're there it's much too late
Toutes ces expériences sexuelles que j'ai manquée
I can cry and scream, "It's just not fair
Etaient comme une abstinence salvatrice pour moi
To leave me here like you don't care
There must be some mistake up there in Heaven"
La route vers l'enfer est pavée
Now it's much too late
De bonnes gens aux bonnes pensées
My time has passed away
Mais une fois dedans, tu est prisonnier
All my plans and dreams have all ended
Et c'est trop tard
Now it's much too late
Je peux pleurer et crier que ce n'est pas juste
To try and plead my case
Que tu me laisse ici dans l'indifférence
And I don't know the God I've offended
Il doit y avoir une erreur là haut au paradis
Now it's much too late
Maintenant c'est bien trop tard
My time has passed away
Mon temps est écoulé
All my plans and dreams have all ended
Tous mes rêves et plans sont terminés
Now it's much too late
Maintenant c'est bien trop tard
To try and plead my case
D'essayer de plaider ma cause
And I don't know the God I've offended
Et je ne sais pas quel dieu j'ai offensé
It's too late
C'est trop tard
My time has passed away
Maintenant c'est bien trop tard
All my plans and dreams have all ended
Mon temps est écoulé
Now it's much too late
Tous mes rêves et plans sont terminés
To try and plead my case
Maintenant c'est bien trop tard
And I don't know the God I've offended
D'essayer de plaider ma cause
It's too late
Et je ne sais pas quel dieu j'ai offensé
It's much too late
C'est trop tard