Oh-oh-oh
Matinée ensoleillée sur la barque
Perdus en moi, elle et moi
Mattino di sole sulla barca
L'idiote est là, à se reposer,
Sperduti nel mare io e lei
Je rame en pensant à mes actions
La scema è lì che si riposa
Ce serait le bon moment
Io remo pensando ai fatti miei
Je renverse la barque
Sarebbe il momento proprio giusto
Mais après, qu'est-ce que je fais seul?
Rovescio la barca e lei va giù
Moi, sans elle, je ne vis plus
Ma dopo da solo cosa faccio ?
Io senza di lei non vivo più
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Vous, cœurs de pierre, comment faites-vous
Vous qui tuez les gens pour le sport
Voi cuori di pietra come fate
Je la regarde, elle ne semble même plus idiote
Voi che ammazzate la gente per sport
Je voudrais l'effleurer de baisers
La guardo, non sembra neanche più scema
Je ne devrais même pas y penser
Sfiorarla di baci io vorrei
Ils disputent tous tôt ou tard
Son cose neanche da pensare
Et en vous qui devez tuer
Ti beccano tutti prima o poi
Votre esprit, l'amour se perd
È dentro di voi che dovete ammazzare
Il vostro pensiero se perde l'amor
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Deux petites vagues la réveillent doucement
Elle ne parle pas, elle me regarde, qu'est-ce qu'elle a?
Due piccole onde la svegliano piano
Si je n'étais pas certain qu'elle est amoureuse de moi
Non parla, mi guarda, che cos'ha ?
Je dirais qu'elle veut me faire la peau
Se certo non fossi che lei mi vuol bene
Je ne devrais même pas y penser
Direi che la pelle mi vuol far
Je nage bien et elle le sait
Son cose neanche da pensare
Je ne sais pas ce que j'ai fait à part ramer
Son bravo a nuotare e lei lo sa
Cette nuit si elle veut, je l'amène au Night
Non so cosa ho fatto più che remare
Stasera se vuole la porto anche al Night
Oh-oh-oh