Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Adele
»
Fiasco
»
Traduction de Fiasco Red
Adele
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Fiasco
Fiasco
I'm insane in the brain
Je suis folle
You're not already...
Tu n'es pas prêt...
Feel the pain burning through vain
Je sens la douleur brûler en vain
So piss me off, pretentious, ostentatious
Alors fais-moi chier, prétentieux, ostentatoire
Other words are spring to me
Autres mots sont pour moi le printemps
... emolicious, for the shoot posses no...
... Émolicieux, car le tournage n'en possède pas ...
And you want me to respect you
Et tu veux que je te respectes
And have... for yourself
Et tu as... pour toi-même
You're out of control with nobody around to help
Tu es hors de contrôle avec personne autour pour m'aider
Help, help oh oh.
M'aider, m'aider oh oh
This time you're on your own
Cette fois-ci t'es tout seul
Running about the mammy hoping that she's home
Courant après elle espérant qu'elle est à la maison
But if she's not there and you're on your alone
Mais si elle n'est pas là et que t'es seul
So... you then go calling
Alors ... Seulement là tu peux l'appeler
Fiasco, call it fiasco, fiasco
Fiasco, appelle ça fiasco, fiasco
... fiasco, fiasco, ... fiasco
... fiasco, fiasco, ... fiasco
1 2 3 4.
1 2 3 4.
Hustle...
Travail ...
Wanna try to testify in a... of happiness
Tu essayes de témoigner dans un. .. du bonheur
Be the best, have success,
Sois le meilleur, aie du succès,
Doesn't mean you're Hollywood
Ça ne veut pas dire que t'es Hollywood
Feel blessed not impressed
Ressens la bénédiction ne sois pas impressionné
By the glamour if you think you could.
Par le glamour si tu penses que tu pourrais
And you want me to respect you
Et tu veux que je te respecte
And have... for yourself
Et tu as... pour toi-même
You're out of control with nobody around to help
Tu es hors de contrôle avec personne autour pour t'aider
Help, help oh oh.
T'aider, t'aider oh oh.
This time you're on your own
Cette fois, t'es tout seul
Running about the mammy hoping that she's home
Courant après elle espérant qu'elle est à la maison
But if she's not there and you're on your alone
Mais si elle n'est pas là et que t'es seul
So... you then go calling
Alors ... Seulement là tu peux l'appeler
Fiasco, call it fiasco, fiasco
Fiasco, appelle ça fiasco, fiasco
... fiasco, fiasco, ... fiasco
... fiasco, fiasco, ... fiasco
1 2 3 4.
1 2 3 4.
Fiasco, fiasco
Fiasco, fiasco
1 2 3 4
1 2 3 4
I'm calling, I'm calling, I'm calling it fiasco,
J'appelle, j'appelle, j'appelle ça fiasco
I'm calling, I'm calling, I'm calling it fiasco,
J'appelle, j'appelle, j'appelle ça fiasco
I'm calling, I'm calling, I'm calling it fiasco.
J'appelle, j'appelle, j'appelle ça fiasco
Interprète
Adele
Label
IOD
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Fiasco" aiment aussi :
top 100
Someone Like You
Adele
top 100
The Rain
Sean Paul
top 100
Say You Won't Let Go
James Arthur
top 100
Put Your Records On
Corinne Bailey Rae
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE