Goodbye and Good Riddance to Bad Luck
Goodbye and Good Riddance to Bad Luck
Getting (bombed | bummed) out on booze
Sorti pour prendre une cuite, je n'ai rien à perdre
Got nothing to lose
Exploser le compte en banque, porno jetable
Run out of money
Hôtels sordide, comme vivre en enfer
Disposable blues
Les filles se démènent, mais n'ont rien à vendre
Like living in hell
Tu veux quelque chose pour rien, c'est toujours la même chose
The girls on the hustle
Continue à pousser et à t'enfoncer, profond dans le jeu
With nothing to sell
Toujours à la peine, à jamais en détention
Want something for nothing
It's always the same
Au revoir, au revoir
Keep pushing and shoving
Au revoir et bon débarras à pas de chance
Always in trouble
Et bien répands la nouvelle, il y a un homme libre lâché
Forever detained
Sorti de prison et poursuivant quelque argent
Goodbye, goodbye, goodbye
La chance a tourné, les chaînes sont brisées
And good riddance to bad luck
Il prépare des revendications pour des gains monétaires
There's a free man loose
Il se demande ce qui arrive, tout pour prendre
Back out of jail
La liberté pour l'amour, la convoitise pour goûter
And chasing some flooze
Les yeux sont grand ouverts, accro aux jeux
Bad luck has changed
Au revoir, au revoir
Broken the chains
Au revoir et bon débarras à pas de chance
Lay down a claim
Au revoir et bon débarras à pas de chance
Wonder what's coming
Bon débarras à pas de chance
Out for the take
Pas de chance, Pas de chance
Freedom for loving
Au revoir et bon débarras à pas de chance
And lust for the taste
Au revoir et bon débarras à pas de chance
Eyes are wide open
Les chaînes de la malchance sont brisées
Wild to the game
Au revoir malchance
Goodbye, goodbye, goodbye
Débarrasse toi des chaînes de la malchance
And good riddance to bad luck
Goodbye and good riddance to bad luck
Au revoir, au revoir, au revoir
(Woo yeah
Et bon débarras à pas de chance
Goodbye, goodbye, goodbye
And good riddance to bad luck
Goodbye, good riddance to bad luck
Said goodbye, good riddance to bad luck
Goodbye and good riddance