Gone Shootin'
Autant en emporte Shootin '
Feel the pressure rise
Sens la pression monter
Hear the whistle blow
Entends le sifflet souffler
Bought a ticket of her own accord
Acheté un billet de son propre accord
To I dunno
De. je ne sais pas
Packed your heart in a travellin' bag
J'ai emballé ton coeur dans un sac de voyage
And never said bye bye
Et ne t'ai jamais dit au revoir
Something missing in the neighbourhood
Quelque chose manque dans le voisinage
Of her cryin' eyes
Tout ces yeux mouillés
I stirred my coffee with the same spoon
J'ai remué mon café avec la même cuillère
Knew her favourite tune
Faisant ma mélodie préférée
My baby's gone shootin'
Partie tirer
Wrap herself around
Ma nana est partie tirer
Backed her favourite nag
Couvre toi
But she could never win
Comme un seconde peau
I took an offer in another town
Reculé à mon harcèlement favoris
She took another pill
Mais elle ne pourra jamais gagner
She was runnin' in overdrive
J'ai pris ton numéro dans une autre ville
A victim of overkill
Elle a pris une autre pilule
She never made it past the bedroom door
Elle rôdait dans le surmenage
What was she aiming for
Jusqu'à me repousser
Gone shootin'
Elle ne le fait jamais la porte de notre chambre passé
She's gone, gone gone gone
Mais que vise t-elle ?
My baby's gone shootin'
Partie tirer
Gone shooting, how am I gonna get her down
Elle est partie, partie, partie, partie
Gone shooting, look out, look out, look out
Gone shooting, she can hurt someone
Partie tirer
Gone shooting, yeah she sure is loaded
Ma nana est partie tirer
Gone shooting, she's gone gone gone gone, she's gone
Je vais devoir me procurer une arme
Gone shooting
Et regarder dehors, regarder dehors
Elle peut avoir qui elle veut
Elle est surement chargée
J'ai l'habitude de l'aimer ainsi