When your world is full of strange arrangements
Quand ton monde est peuplé d'étranges arrangements
and gravity won't pull you through
Et que ton air sérieux ne t'aidera pas à t'en sortir
you know you're missing out on something
Tu sais que tu passes à côté de quelque chose
well that something depends on you.
Eh bien, ce quelque chose ne dépend que de toi
All I'm saying it takes a lot to love you
Tout ce que je dis, c'est qu'il faut beaucoup d'efforts pour t'aimer
all I'm doing you know it's true
Tout ce que je fais, tu sais que c'est vrai
all I mean
Tout ce que je veux dire, c'est qu'il y a une chose
Oui, une seule chose qui transforme la grisaille en ciel bleu
C'est un regard, c'est un regard
Une fois que ta petite amie t'a quitté, te laissant seul sur le trottoir (Adieu!)
Alors, tes rêves s'effondrent comme un château de cartes
Ta raison de vivre est le motif de ton départ
Ne me demande pas ce que ça veut dire
Qui possède ce regard ? Je ne connais pas la réponse à cette question
Où se trouve ce regard ? Si je le savais, je te le dirais
Quel est ce regard ? Cherche toi-même les informations
Oui, il y a une chose, la seule chose qui soit toujours vraie
C'est un regard, c'est un regard
Si tu ne te fies qu'aux apparences
Tu ne jugeras qu'à travers une ressemblance
J'espère que tu te remettras bientôt
Moi, je passe d'un extrême à l'autre
Et même si mes amis peuvent me poser des questions
Ils me disent : "Martin, peut-être qu'un jour tu trouveras l'amour, le vrai"
Je réponds : "Peut-être, il doit y avoir une solution
À ce seul problème, à ce seul problème, qu'on ne sait pas trouver"
C'est un regard, c'est un regard.
Au-dessus d'eux, les cieux
Un regard, un regard, hip hip hip hourra, oui !
Un regard, un regard, youpi, youpi, oui, oui !