Now there's a shadow falling over our faces
Maintenant, il ya une ombre passant sur nos visages
Doubt forever in our hearts
Doute toujours dans nos coeurs
And in a while we'll stop to pick up the traces
Et dans un tout que nous aurons pour ramasser les traces
We won't find the missing parts
Nous ne trouverons pas les parties manquantes.
Buy me a ticket I'll go to the Bahamas
Achetez-moi un billet, je vais aller aux Bahamas
I need a rest from our pretty little dramas
J'ai besoin d'un repos de nos petits drames petits
Yes I really do
Oui, je vraiment ne
Look what you've done
Regardez ce que vous avez fait
I'm missing all the fun
Je suis absent tout le plaisir,
Baby you owe me one
Bébé tu me dois une.
My turn to run
C'est à mon tour de courir
A chance to feel the sun
Une chance de voir le soleil,
Baby you owe me one
Bébé tu me dois une.
I wasn't ready for this kind of intrusion
Je n'étais pas prêt pour ce genre d'intrusion
I was taken by surprise
J'ai été pris par surprise
Now both of us are in a state of confusion
Maintenant nous sommes tous deux dans un état de confusion
Hesitation in our eyes
Hésitation sur nos coeurs.
Something unwanted has entered our existence
Quelque chose d'indésirable est entré dans notre vie
I think it's better to view it from a distance
Je pense que c'est mieux pour la voir à une distance
Yes I really do
Oui, je vraiment ne
Look what you've done
Regardez ce que vous avez fait
I'm missing all the fun
Je suis absent tout le plaisir,
Baby you owe me one
Bébé tu me dois une.
My turn to run
C'est à mon tour de courir
A chance to feel the sun
Une chance de voir le soleil,
Baby you owe me one
Bébé tu me dois une.