La prima volta che ti ho vista sai
La première fois que je t'ai vu tu sais
La prima volta che andavo in discoteca di sera
La première fois que j'allais en discothèque le soir
Sarà passata un'eternità ormai
Il s'est passée une éternité desormais
Però ricordo il casino che c'era
Pourtant je me rappelle tout le bordel qu'il y avait
E io e i miei amici già impauriti da
Et mes amis et moi alors appeurés par
Quel mondo che conoscevamo solo
Ce monde que nous ne connaissions que
In versione light pomeridiana
En version eclairé de l'après-midi
D'un tratto nel buio viola del neon
D'un coup dans l'obscurité violette du néon
Il tuo sorriso splendido
Ton sourire magnifique
Tu la Regina del Celebrità
Bella magnifica senza un'età
Toi la reine de la popularité
Quanto ho sognato di parlarti e di conoscerti
Belle magnifique sans âge
Un po' imbranati e un po' intimiditi
Combien j'ai rêvé de te parler et de te connaître
Io e i miei amici non ti guardavamo mai negli occhi
Ti guardavamo solo se ti giravi
Un peu empoté et un peu intimidé
E invidiavamo quei ragazzi più grandi
Mes amis et moi on ne te regardait jamais dans les yeux
Che parlavano, ridevano,
On ne te regardait que quand tu te retournais
Scherzavano con te che di cagarci
Et on enviait ces personnes plus grandes
Neanche alla lontana ci pensavi
Qui parlaient, riaient,
E nel mio cuore io mi dicevo
Plaisantaient avec toi, que te soucies de nous
Vedrai che un giorno crescerò
Pas même un peu on le pensait
Tu la Regina del Celebrità
Et moi dans mon coeur je me disais
Bella magnifica senza un'età
Tu verra qu'un jour tu grandira
Quanto ho sognato di parlarti e di conoscerti
Tu la Regina del Celebrità
Toi la reine de la popularité
La ballerina che senza pietà
Belle magnifique sans âge
Entrava nei begli incubi di noi piccoli
Combien j'ai rêvé de te parler et de te connaître
Un giorno che ero in giro in centro per caso
Toi la reine de la popularité
Dalla vetrina di un negozio ho visto un viso noto
La danseuse qui sans pitié
Finta di niente mi sono fermato
Entrait dans les jolis cauchemars de nous jeunes enfants
Ed eri tu per mano con tuo marito
E il tuo bambino che dovrebbe avere
Un jour que je me promenais en ville par hasard
A occhio e croce due anni o tre
De la vitrine d'un magasin j'ai vu un visage connu
Che strano piacere che ho provato
L'air de rien je me suis arrêté
Chissà se qualcuno ti ha detto mai
Et c'était toi main dans la main avec ton mari
Cosa sei stata tu per noi
Et ton fils qui devrait avoir
Tu la Regina del Celebrità ...
A vue de nez deux ou trois ans
Quel étrange plaisir j'ai ressenti
Qui sait si quelqu'un t'a dit un jour
Ce que toi tu as été pour nous