Kiss Me Kiss Me
(Pour les souvenirs d'adolescent)
Whoa-oh-oh
Est-ce que je peux t'appeler, te réveiller un dimanche
Whoa-oh
Tard le soir, je pense qu'on a besoin de s'en aller
Here's to teenage memories
La lumières des phares, tiens bon, monte le son de la radio
Dis-moi où aller et je t'y amènerai
Whoa-oh-oh
Dis la vérité et je te montrerai comment oser (1)
Whoa-oh
Lampe de poche, accroche toi, on peut régner sur la ville
Here's to teenage memories
Ne jamais se dire au revoir
Can I call wake you up on a Sunday?
Late night, I think we need to get away.
Alors embrasse moi, embrasse moi, embrasse moi
Head lights, hold tight turn the radio loud.
Et dis-moi que je te reverrai
Let me know where to go and I'll get you there.
Car je ne sais si je peux te laisser partir
Tell the truth and I'll show you how to dare.
Je meurs d'envie de te revoir
Flash lights held tight we could own this town.
Faisons de ce soir le meilleur moment de nos vies
Never say goodbye.
C'est pour les souvenirs d'adolescent
And so kiss me, kiss me, kiss me
Pour les souvenirs d'adolescent
And tell me that I'll see you again
'Cause I don't know,
Ferme les yeux, tu seras mienne et tout ira bien
If I can let you go
Respire, pas de repose avant le lever du soleil
Mon cœur bat si agréablement quand tes lèvres touchent les miennes
And so kiss me, kiss me, kiss me
On n'est pas obligé de rentrer chez nous tout de suite
I'm dying just to see you again
On ne s'arrêtera jamais car on rêve à voix haute
Let's make tonight
On sait que ce l'on veut, on sait qu'on l'obtiendra
Yeah.
Ne jamais se dire au revoir
Here's to teenage memories
Alors embrasse moi, embrasse moi, embrasse moi
Whoa-oh-oh
Et dis-moi que je te reverrai
Whoa-oh
Car je ne sais si je peux te laisser partir
Here's to teenage memories
Je meurs d'envie de te revoir
Faisons de ce soir le meilleur moment de nos vies
Close your eyes you'll be mine and it's alright.
C'est pour les souvenirs d'adolescent
Take a breath no rest till the sunrise.
Heartbeat so sweet, when your lips touch mine.
Pour les souvenirs d'adolescent
We don't have to go home right now,
We're never gonna stop 'cause we're dreaming out loud.
Alors embrasse moi, embrasse moi, embrasse moi
We know what we want, we know we're going to get it somehow.
Et dis-moi que je te reverrai
Never say goodbye
Car je ne sais si je peux te laisser partir
Je meurs d'envie de te revoir
And so kiss me, kiss me, kiss me
Faisons de ce soir le meilleur moment de nos vies
And tell me that I'll see you again
C'est pour les souvenirs d'adolescent
If I can let you go
Pour les souvenirs d'adolescent
So kiss me, kiss me, kiss me
(1): Référence au jeu "Truth or Dare": action ou vérité
I'm dying just to see you again
Here's to teenage memories.
Here's to teenage memories.
And so kiss me, kiss me, kiss me
And tell me that I'll see you again
'Cause I don't know, if I can let you go
So kiss me, kiss me, kiss me
I'm dying just to see you again
Here's to teenage memories.
Here's to teenage memories
Here's to teenage, memories