I don't remember one moment I tried to forget
Je ne me souviens pas d'avoir essayé d'oublier un instant
I lost myself yes, I'm better not sad
Je m'étais perdu pourtant je suis mieux pas triste
Now I'm closer to the edge
Maintenant je suis au bord du gouffre
It was a a thousand to one and a million to two
C'était à une centaine d'un et un million de deux
Time to go down in flames and I'm taking you
Il est temps de cesser de s'enflammer et je te parle
Closer to the edge
Au bord du gouffre
No I'm not saying I'm sorry
Non je ne dis pas que je suis désolé
One day, maybe we'll meet again
Un jour, peut-être qu'on se rencontrera de nouveau
No I'm not saying I'm sorry
Non je ne dis pas que je suis désolé
One day, maybe we'll meet again
Un jour, peut-être qu'on se rencontrera de nouveau
No, no, no, no!
Non, non, non, non
Can you imagine a time when the truth ran free
Peux-tu imaginer un moment où la vérité était reine
A birth of a song, a death of a dream
La naissance d'une chanson, la mort d'un rêve
Closer to the edge
Au bord du gouffre
This never ending story, hate four wheel driving fate
Cette histoire sans fin, [.]
We all fall short of glory, lost in ourself
On manque tous de gloire, perdus en nous-même
No I'm not saying I'm sorry
Non je ne dis pas que je suis désolé
One day, maybe we'll meet again
Un jour, peut-être qu'on se rencontrera de nouveau
No I'm not saying I'm sorry
Non je ne dis pas que je suis désolé
One day, maybe we'll meet again
Un jour, peut-être qu'on se rencontrera de nouveau
No, no, no, no!
Non, non, non, non
No, no, no, no!
Non, non, non, non
I will never forget
Je n'oublierai jamais
I will never regret
Je ne regretterai jamais
I will live my life!
Je vais vivre ma vie
No, no, no, no!
Non, non, non, non
I will never forget
Je n'oublierai jamais
I will never regret
Je ne regretterai jamais
I will live my life!
Je vais vivre ma vie
No I'm not saying I'm sorry
Non je ne dis pas que je suis désolé
One day, maybe we'll meet again
Un jour, peut-être qu'on se rencontrera de nouveau
No, I'm not saying I'm sorry
Non je ne dis pas que je suis désolé
One day, maybe we'll meet again
Un jour, peut-être qu'on se rencontrera de nouveau
No, no, no, no!
Non, non, non, non
Closer to the edge
Au bord du gouffre
Closer to the edge
Au bord du gouffre
No, no, no, no!
Non, non, non, non
Closer to the edge
Au bord du gouffre
Closer to the edge
Au bord du gouffre
No, no, no, no!
Non, non, non, non
Closer to the edge
Au bord du gouffre