One more kiss could be the best thing
Un baiser de plus pourrait être la meilleure des choses
But one more lie could be the worst
Mais un autre mensonge pourrait être la pire
And all these thoughts are never resting
Et toutes ses pensées ne se reposent jamais
And you're not something I deserve
Et je ne te mérite pas
In my head there's only you now
Il n'y a que toi dans ma tête maintenant
This world falls on me
Ce monde me tombe dessus
In this world there's real and make believe
Dans ce monde il y a du vrai et du faux
And this seems real to me
Et cela me semble vrai
You love me but you don't know who I am
Tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis
I'm torn between this life I lead and where I stand
Je suis déchiré entre la vie que je mène et mes valeurs
And you love me but you don't know who I am
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis
So let me go
Alors laisse-moi partir
Let me go
Laisse-moi partir
I dream ahead to what I hope for
Je rêve de ce que j'espère avoir
And I turn my back on loving you
Et je tourne le dos sur mon amour pour toi
How can this love be a good thing
Comment cet amour peut-il être une bonne chose
When I know what I'm goin through
Ne sachant pas ce í travers quoi je vais
In my head there's only you now
Il n'y a que toi dans ma tête maintenant
This world falls on me
Ce monde me tombe dessus
In this world there's real and make believe
Dans ce monde il y a du vrai et du faux
And this seems real to me
Et cela me semble vrai
You love me but you don't know who I am
Tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis
I'm torn between this life I lead and where I stand
Je suis déchiré entre la vie que je mène et mes valeurs
You love me but you don't know who I am
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis
So let me go
Alors laisse-moi partir
Just Let me go...
Laisse-moi juste partir
Let me go
Laisse-moi partir
And no matter how hard I try
Et peu importe les efforts que je fais
I can't escape these things inside I know
Je ne peux échapper í toutes ces choses que j'ai í l'intérieur
When all the pieces fall apart
Quand tous les morceaux tomberont
You will be the only one who knows
Tu seras la seule qui saura
You love me but you don't know who I am
Tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis
I'm torn between this life I lead and where I stand
Je suis déchiré entre la vie que je mène et mes valeurs
And you love me but you don't know Who I am
Et tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis
So let me go
Alors laisse-moi partir
Just let me go
Laisse-moi seulement partir
And you love me but you don't
Tu m'aimes mais en fait tu ne m'aimes pas
You love me but you don't
Tu m'aimes mais en fait tu ne m'aimes pas
You love me but you don't know who I am
Tu m'aimes mais tu ne sais pas qui je suis
And you love me but you don't
Et tu m'aimes mais tu ne m'aimes en fait pas
You love me but you don't
Tu m'aimes mais en fait tu ne m'aimes pas
You love me but you don't know me
Tu m'aimes mais tu ne me connais pas