Got me up against the fence, back against the wall
[2Pac]
Get to actin like a fool, cause ain't no justice for the dog
Je suis contre l'enfermement, de retour contre le mal
Got to take it out on all y'all, better read the papers
J'agis comme un crétin, car il n'y a pas de justice pour le Dog
All my homies goin crazy baby only God could save us
Je vire tout dehors, je préfère trier mes billets
Got my, min on currency hurry see I ain't worried
Pour tous mes potes qui deviennent fou, bébé, seul Dieu peut nous sauver
It's a gangsta party, so Bad Boy gettin buried
Snoop Dogg, qu'est ce qu'ils croient au juste ? (croient)
Snoop Dogg, why they fantasize? (fantasize)
Quand nous roulons, c'est un devoir de nous faire des victimes, toujours
When we ride, it's a must havin sets die, everytime
[singing]
Ouais, ouais, pour vous tous, pas de petit jeux mais c'est Snoop Dogg
Yes yes y'all, not $hort but Snoop Dogg
Et tu sais que c'est comme ça tout le temps
And you know it's like that y'all
Je suis si doux avec mes chèqueiers c'est juste comme ça que ça se finit
I'm so smooth about my paper check it just how it's done
Je suis servis avec des plateux Snoop Dogg Corleone
I'm servin any on a platter Snoop Dogg Corleone
Corleone, mainenant sais- tu ce que ça veut dire ?
Corleone, now do you know what that mean?
Un Teflon Don pour cet industrie de Hip Hop, suprème total
A Teflon Don to this hip-hop game, super supreme
C'est comme ça que ça se passemais ça va s'arréter
It's like what happen can happen but will it stop
Ça veut pas continuer, je me sens bien prèts de la mission qui me dirige
That won't happen I'm feelin good about the mission for jackin
[chantant]
[singing]
Aiyyo fréro, tu peux me ressentir ?
Aiyyo patnah, can you feel me?
Pourqoui ces abrutis, essayent-ils de me descendre ?
Why these fools, tryin ta kill me?
C'est si dur de rester en place à surveiller sa peau et sa maille
It's so hard to stay focused on my eyes and prize
Mais si je n'y arrive pas, le Dogg s'en sortira plus
But if I don't, the Dogg won't survive
[2Pac]
Nous sommes ensemble pour une éternelle raison c'était de tout faire sortir
We ballin in my opinion eternal was wild wheel spinnin
Une petite minute s'écoule comme si c'était 5 minutes
One sip a minute is represented for five minutes
Rester ensemble pour vivre à être recherché mort ou vivant
Two of the livest wanted dead or alive
Nous inventons sans arrêts car faut pas se taire en se contentant de regarder se faire descendre
We riders inventers because we ain't quiet and watch the G's ride
Les 2 américains les plus recherchés, dans les alentours de la West Coast
Two of Amerikkkaz Most, straight out the West Coast
À genoux connard, c'est Death Row
Bow down fool, this is Death Row
Rester à attendre la sortie qui est si lointaine, foutu cage, maintenant c'est comme ça
Been waitin way too long, bust out the pen, now it's on
Allons-y Snoop Dogg, le temps est venu
C'mon, Snoop Dogg, time to bone
[Snoop Dogg]
Rien n'a changé, je dégomme toujours autant, je fais de mon rap une arme avec des rhymes
Ain't nuttin changed too down to hang I slang a bang with a rhyme
Moi et mon pote Pac dirigeons Death Row par le bout des doigts
Me and the homey Pac trippin Death Row on knobs
Nous survivrons avec le DPG de Eastside
Gon survive by Eastside of DPG'z
Toujours en train de s'en prendre aux minables des quartiers, toujours fidèle aux rues
Still creepin bump through the hood, always involved in the streets
(Westside !) Snoop Doggy Dogg mon pote, n'oublis pas qui je suis
(Westside!) Snoop Doggy Dogg homey, did you forget who I was
Ton grand frère, il est et il reste.
The Big Homey to you, there it is and there it was...
Maintenant approche toi et regarde à travers les yeux d'un gangster
Now take a look through the eyes of G
Et ainsi tu peux créer des rimes sur le beat d'un gangster
And just ride to the rhythm of a gangsta beat
[2Pac]
Tous mes potes me disent, à moi, y'a pas d'amour pour le gangster
All my homies tellin, me, ain't no love for a real G
Tu remets en place les lâches tous ces lascars qui veulent me tuer
You straight cowards all you playa haters kill me
Lâche ce qui y'a dans tes mains, si tu vois m'appercois
Throw up your hands if you feel me
Nous prenons les dollars mon pote, Gueulez Si Vous M'entendez (1)
We gettin dollars homey Holla If You Hear Me
C'est le moment pour mes camarades en taule
It's one time for my comrades doin bad lockdown
Bombez le torce et avancez plus fort
Fresh out bust the top and bounce drop down
Est-ce que tu perçois la perfection ?
Can you visualize perfection?
Car tous les mecs de mon label ont droit au meilleur dans leur profession
Cause every rider in my set labelled a vet best in their profession
Ne retiens pas ce que tu veux dire, sers toi de Smith et de Wessun
Don't hold your breath, stick to Smith and Wessun
Apprends bien tes leçons pour avoir ta place dans ce peuple de coupables
Steady study your lessons to keep the crowd guessin
[Snoop]
J'fais gaffe gangster, tu sais
Straight gangsta, y'know?
Pour me faire de l'argent, dans les pires situations
Money to be made, situations get deeper
Les négros sont toujours en train de ramasser
Niggaz always tryin ta creep
Mais je sais ce qu'est l'avenir
But I know what time it is
Gangsters, ouais ouais ouais
Gangstas, yeah yeah yeah
Ouais, gangsters
Yeah, gangstas
Changes ou restes
Play or stay
Ouais, changes ou restes
Yeah, play or stay
Tu sais ? restes un gangster
Y'know? Stay a gangsta
Pour tous mes Doggs, pour tous mes négros en taule, Big Dogg
All my doggs, all my niggaz on lockdown, Big Dogg
C'est pour toi négro
It's for you nigga
Nous resterons prèts ce cet enfoiré jusqu'à ce que la roulette tourne
We gonna ride this motherfucker til the wheels fall off
Ouais ouais
Yeah yeah
Changes ou restes
Play or stay
Ouais, changes ou restes
Yeah, play or stay
Ouais ouais, changes ou restes
Yeah yeah, play or stay
Ouais ouais, Death Row !
Yeah yeah, Death Row!
Ouais ouais, mon pote 2Pc repose en paix
Yeah yeah, my nigga 2Pac rest in peace
Dogg Pound
Dogg Pound
Défoncer l'adversaire tu sais ce que je prétend ?
Dippin real hard y'knowhatI'msayin?
Ouais, ouais, restes down
Yeah yeah, stay down
Gangsters gangsters
Gangstas gangstas
À vie, Eastside !
Foe life, Eastside!
La côte Westside
Westside of the coast
Ouais, Eastside !
Yeah, Eastside!
Mmm, pour tous mes soldats
Mmm, for all my soldiers
Ouais
For real
Tu sais ? Qu'est ce que tu regarde ?
Y'know? What it look like?
Mmm, qu'est ce que tu ressens ?
Mmm, what it feel like?
C'est pas facile, tu sais ? Death Row
It ain't easy, y'know? Death Row