Paroles en Anglais Traduction en Français Every time you're near
Chaque fois que tu es près,
My body's getting reckless
Mon corps devient téméraire,
Hope I don't regret this
J'espère que je ne regrette pas cela.
Wait a minute
Attend une minute,
The way you make me feel
La façon dont vous me faite de l'effet,
I can't keep my focus
Je ne peux pas me concentrer,
It's too much to resist
C'est trop pour résister .
I'm over being under your spell
Je ne suis peut être plus sous ton charme,
It keeps blinding me
Il me garder aveuglant,
Was too blind to see, yeah
Était trop aveugle pour voir, ouais!
I'm not the only one that you tell
Je ne suis pas la seule à qui tu dis
That I'm the only one
Que je suis la seule
But my heart keeps telling me the perfect lie
Le parfait amour.
You rip me up with every last goodbye
Tu me déchire avec chaque dernier au revoir.
I don't wanna say forever
Je ne veux pas dire toujours,
It's just another now or never
J'ai juste une autre maintenant ou jamais,
So heart don't let me trust these butterflies
Alors je ne laisse pas mon cœur faire confiance à ces papillons
I don't trust these butterflies
Je n'ai pas confiance en ces papillons
'Cause they fool me every time
Parce qu'ils me tromper tous le temps
Wait a minute
Tu veut un autre essai,
You want another try
Comme la fois précédente,
Like the time before
Puis un million de plus.
Then a million more
Attend une minute,
Wait a minute
Je suis prête à voler,
I'm ready to fly
Pas besoin de lire dans ton esprit
No need to read your mind
Je peux lire les signes.
I can read the signs
Je ne suis peut être plus sous votre charme
I'm over being under your spell
Il garde m'aveuglant
It keeps blinding me
Était trop aveugle pour voir, ouais!
Was too blind to see, yeah
Je ne suis pas la seule à qui tu dis
I'm not the only one that you tell
Que je suis la seule.
That I'm the only one
Mais mon coeur cesse de me dire le parfait amour .
Vous me déchirer à chaque dernier au revoir,
But my heart keeps telling me the perfect lie
Je ne veux pas dire toujours,
You rip me up with every last goodbye
J'ai juste une autre maintenant ou jamais,
I don't wanna say forever
Alors je ne laisse pas mon coeur faire confiance à ces papillons
It's just another now or never
Je n'ai pas confiance en ces papillons
So heart don't let me trust these butterflies
Parce qu'ils me tromper à chaque fois ..
I don't trust these butterflies
Tu veux m'attraper avant que je m'en aille
'Cause they fool me every time
Mais je suis déjà là,
You wanna catch me before I'm gone
Vous voulez m'empêcher de partir
But I'm already there
Mais je suis déjà là
Yeah, I'm already there
Oui, je suis déjà là ..
You wanna stop me from moving on
(Instrument ...)
But I'm already there
Mon cœur me dit toujours le parfait amour,
Yeah, I'm already there
Vous me déchirer à chaque dernier adieu,
Je ne veux pas dire toujours,
My heart keeps telling me the perfect lie
J'ai juste une autre maintenant ou jamais,
You rip me up with every last goodbye
Alors je ne laisse pas mon coeur faire confiance à ces papillons
I don't wanna say forever
Je n'aime pas ces papillons
It's just another now or never
Parce qu'ils me tromper à chaque fois ...
So heart don't let me trust these butterflies
I don't trust these butterflies
I don't trust these butterflies
I don't trust these butterflies
'Cause they fool me every time